Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.

Список вопросов базы знаний

Немецкий язык. Базовый курс для нелингвистов (курс 1)

Вопрос id:580769
"Allgemeine Geschäftsbedingungen" sind: …
?) gesetzliche Mindestvorschriften, die unbedingt eingehalten werden müssen.
?) Empfehlungen der Arbeitgeberverbände zur Gestaltung von Kaufverträgen.
?) zwischen den Vertragsparteien ausgehandelte Regelungen.
?) einseitig formulierte Vertragsinhalte des Verkäufers.
Вопрос id:580770
Bestimmen Sie, welche Aussage falsch ist. Eine GmbH …
?) hat ein Mindestkapital von 50000 DM.
?) ist eine Kapitalgesellschaft
?) wird durch den Geschäftsführer vertreten.
?) haftet unbegrenzt
Вопрос id:580771
Dem russischen Verb извещать (кого-либо о чем-либо) entsprechen im Deutschen folgende Verben … Zeigen Sie die falsche Variante.
?) in Kenntnis setzen
?) benachrichtigen
?) mitteilen
?) besprechen
Вопрос id:580772
Dem Wort franko … entspricht im Russischen die Wortverbindung …
?) бесплатно от …
?) оплачиваются все расходы.
?) бесплатно до …
?) с оплатой до …
Вопрос id:580773
Der russischen Redewendung на условиях entspricht im Deutschen: …
?) über die Bedingungen
?) mit den Bedingungen
?) zu den Bedingungen
?) auf den Bedingungen
Вопрос id:580774
Die Hälfte der gelieferten Ware ist nicht in Ordnung. Der Kunde beschloß … Zeigen Sie die falsche Entscheidung.
?) die Ware wegzuwerfen
?) vom Vertrag zurückzutreten
?) eine Neulieferung für die schadhafte Ware zu verlangen.
?) eine Ermäßigung zu verlangen
Вопрос id:580775
Ein Kunde fragt Sie am Telefon: "Ist die Ware palettisiert?" Er meint:
?) Liefern Sie auch Paletten?
?) Ist die Ware versandbereit?
?) Wo ist die Ware mit den Paletten?
?) Steht die Ware auf Paletten?
Вопрос id:580776
Eine Firma bezeichnet sich als "exportorientiert". Das bedeutet, daß …
?) die Firma mehr exportieren möchte
?) die Firma in den Orient exportiert
?) das Exportgeschäft der Firma zur Orientierung auf dem Inlandsmarkt dient.
?) die Firma mehr auf ausländischen Märkten als auf dem Inlandsmarkt verkauft
Вопрос id:580777
Sie bekommen ein Telex von einem Kunden. Dort steht: "Wir erwarten Fs-bescheid". Das bedeutet: …
?) Der Kunde wartet auf die Ware.
?) Der Kunde möchte Bescheid wissen.
?) Der Kunde möchte eine Antwort per Telex.
?) Der Kunde gibt Ihnen später Bescheid.
Вопрос id:580778
Sie erhalten einen Auftrag per Telefax. Dort steht: "Wir bestätigen Ihren Preis für Lieferung per LKW, frei Haus, verzollt." Das bedeutet: …
?) Der Kunde zahlt für Transport und Zoll.
?) Der Lieferant zahlt die Transportkosten, der Spediteur - die Zollabfertigung.
?) Der Lieferant zahlt die Transportkosten, der Kunde - die Zollabfertigung.
?) Der Lieferant zahlt für Transport und Zoll.
Вопрос id:580779
Stellen Sie fest, was die Abkürzung CАF im Russischen bedeutet.
?) продавец несет расходы по фрахту до станции отправления
?) продавец несет расходы по фрахту до станции назначения
?) все расходы несет покупатель
?) продавец несет расходы по фрахту до места назначения. (до фирмы покупателя).
Вопрос id:580780
Stellen Sie fest, was die Wortverbindung ab Werk im Russischen bedeutet.
?) Все расходы несет покупатель
?) бесплатно до станции назначения
?) все расходы несет продавец
?) бесплатно до станции отправления
Вопрос id:580781
Stellen Sie fest, was die Wortverbindung frachtfrei im Russischen bedeutet.
?) бесплатно до станции назначения
?) бесплатно до станции отправления
?) бесплатно до дома покупателя
?) бесплатно до границы
Вопрос id:580782
Stellen Sie fest, was die Wortverbindung frei an Bord im Russischen bedeutet.
?) бесплатно до склада в гавани.
?) бесплатное хранение груза при задержке судна.
?) бесплатно до назначенной гавани, груз у борта судна.
?) бесплатно, включая погрузку на борт судна в назначенной гавани.
Вопрос id:580783
Stellen Sie fest, was die Wortverbindung frei Haus im Russischen bedeutet.
?) бесплатно до станции назначения
?) бесплатно до станции отправления
?) бесплатно до дома покупателя
?) все расходы несет покупатель
Вопрос id:580784
Stellen Sie fest, was die Wortverbindung geliefert verzollt im Russischen bedeutet.
?) доставка до места назначения с оплатой таможенной пошлины и других налогов и сборов.
?) продавец не оплачивает никаких пошлин и налогов.
?) таможенную пошлину оплачивает продавец, остальное покупатель.
?) пошлину оплачивает покупатель
Вопрос id:580785
Unter "Kaufkraft" versteht man:
?) Käufe, die mit Kredit finanziert werden.
?) die Warenmenge, die man für einen bestimmten Geldbetrag kaufen kann
?) hohe private Ausgaben für Konsumgüter
?) den Höchstkredit, der dem einzelnen von der Bank gewährt wird.
Вопрос id:580786
Unter "Sortiment" versteht man:
?) Produkte aus dem gleichen Rohstoff.
?) die Sortierung der Ware
?) eine neue Sorte von Produkten
?) das gesamte Warenangebot einer Einzelhandelsfirma
Вопрос id:580787
Zeigen Sie die richtige Rektion подтверждать (чем-либо)
?) bestätigen (von D)
?) bestätigen (mit A)
?) bestätigen (mit D)
?) bestätigen (durch A)
Вопрос id:580788
Zeigen Sie die richtige Rektion:
?) der Mangel (G)
?) der Mangel (um A)
?) der Mangel (an D)
?) der Mangel (von D)
Вопрос id:580789
Zeigen Sie die richtige Rektion: контракт (на что-либо).
?) der Vertrag (von D)
?) der Vertrag (über A)
?) der Vertrag (für A)
?) der Vertrag (auf A)
Вопрос id:580790
Zeigen Sie die richtige Rektion: согласно, в соответствии с чем-либо (напр., договором). Zeigen Sie die falsche Variante.
?) gemäß (D)
?) entsprechend (D)
?) laut (D, G)
?) bezüglich (G)
Вопрос id:580791
Zeigen Sie die richtige Rektion: цена на (товар)
?) der Preis (für A)
?) der Preis (an A)
?) der Preis (unter D)
?) der Preis (auf A)
Вопрос id:580792
Zeigen Sie, was man zum Außenhandel eines Landes nicht zählt:
?) der Export von Dienstleistungen
?) die Urlaubsreisen ins Ausland
?) der Warenverkehr mit anderen Ländern
?) die politische Absichtserklärung engerer Zusammenarbeit mit einem anderen Staat.
Вопрос id:580793
Das Telefon klingelt. Ein Kunde möchte Ihren Chef sprechen. Sie antworten: …
?) Was wollen Sie?
?) Worum geht es eigentlich?
?) Einen Moment, ich verbinde.
?) Er ist nicht da, was noch?
Вопрос id:580794
Die schnellste Form für Zahlungen vom oder ins Ausland ist:
?) Barzahlung durch Kurier.
?) Eröffnung eines Akkreditivs.
?) Sendung eines Schecks per Post.
?) Überweisung "per swift"
Вопрос id:580795
Die Stückliste ist: … Zeigen Sie die richtige Variante:
?) die Liste aller Stücke, die produziert werden
?) ein Liste für die Stückkosten
?) eine Liste, die nur aus einem Stück Papier besteht
?) ein Verzeichnis aller Einzelteile eines bestimmte Produktes
Вопрос id:580796
Ein Geschäftsbrief wird mit einer Kopie geschrieben. Statt "Kopie" kann man auch … sagen.
?) der Umschlag
?) der Durchschlag
?) der Ausschlag
?) der Abschlag
Вопрос id:580797
In den "Allgemeinen Geschäftsbedingungen" Ihres Lieferanten steht: "Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen gelten unabdingbar. Das bedeutet: …
?) Sie gelten gegenüber allen Kunden.
?) Sie gelten auch im Ausland.
?) Der Lieferant erkennt andere Bedingungen nicht an.
?) Der Lieferant akzeptiert auch die Bedingungen des Kunden.
Вопрос id:580798
Schreiben Sie mit Ziffern "fünftausenddreihundertachtundzwanzig Mark dreißig."
?) 5 328,30 DM
?) DM 5,328.30
?) 5328 Mark 30 Pfennig
?) 5.328 Mark 30
Вопрос id:580799
Sie haben ein schriftliches Angebot abgeschickt. Jetzt möchten Sie gerne wissen, was der Kunde darüber denkt. Sie rufen den Einkäufer, Herrn Uhland, an und sagen: “Guten Tag, Herr Uhland …”
?) Ist das Angebot gut?
?) Darf ich davon ausgehen, daß Sie unser Angebot akzeptieren?
?) Ich würde gerne mit Ihnen über unser Angebot sprechen:
?) Kann ich Ihnen noch etwas anbieten?
Вопрос id:580800
Stellen Sie fest, was die Abküzung CIF im Russischen bedeutet.
?) продавец несет расходы по фрахту, а также оплачивает страховку
?) продавец несет расходы по фрахту, страховку оплачивает покупатель
?) все расходы несет покупатель
?) продавец оплачивает страховку, фрахт оплачивает покупатель
Вопрос id:580801
Übersetzen Sie ins Deutsche день истечения срока платежа. Zeigen Sie die falsche Variante.
?) die Fallendung
?) das Fälligkeitsdatum
?) der Fälligkeitstag
?) der Fälligkeitstermin
Вопрос id:580802
Übersetzen Sie aus dem Deutschen ins Russische: Wir verkaufen die Ware zum Preis von …
?) Мы нуждаемся в товаре по цене …
?) Нам необходим товар по цене …
?) Мы продаем Вам товар по цене …
?) Мы посылаем Вам товар по цене …
Вопрос id:580803
Übersetzen Sie aus dem Deutschen ins Russische оплата по аккредитиву. Zeigen Sie die falsche Variante.
?) Bezahlung gegen Akkreditiv
?) Bezahlung durch das Akkreditiv
?) Bezahlung mit dem Akkreditiv
?) Bezahlung mittels Akkreditiv
Вопрос id:580804
Übersetzen Sie aus dem Deutschen ins Russische: die Auszahlung erfolgt.
?) платеж предполагается
?) оплата задерживается
?) платеж производится
?) платеж затребуется
Вопрос id:580805
Übersetzen Sie aus dem Russischen ins Deutsche наложенный платеж. Zeigen Sie die falsche Variante.
?) die Zahlung gegen Nachnahme
?) die Nachnahme
?) die Zahlung in bar
?) die Zahlung per Nachnahme
Вопрос id:580806
Übersetzen Sie aus dem Russischen ins Deutsche включая (напр., проценты) Zeigen Sie die falsche Variante.
?) ausgeschlossen
?) zuzüglich
?) einschließlich
?) inklusive
Вопрос id:580807
Übersetzen Sie aus dem Russischen ins Deutsche подходить, нравиться. Zeigen Sie die falsche Variante.
?) recht sein
?) zusagen vi.
?) passen vi
?) Recht haben
Вопрос id:580808
Übersetzen Sie aus dem Russischen ins Deutsche поставка производится: …
?) Die Lieferung erfolgt
?) Die Lieferung senden
?) Die Lieferung machen
?) Die Lieferung erfüllen
Вопрос id:580809
Übersetzen Sie ins Deutsche рекламировать (товар). Zeigen Sie die falsche Variante.
?) Reklame machen
?) werben (für A)
?) reklamieren
?) bewerben vt
Вопрос id:580810
Übersetzen Sie ins Deutsche: досрочная поставка Zeigen Sie die falsche Variante
?) die Vorauslieferung
?) das Vorhaben
?) die vorzeitige Lieferung
?) die Vorablieferung
Вопрос id:580811
Übersetzen Sie ins Deutsche ориентировочная цена.
?) der Stückpreis
?) der Richtpreis
?) der Vertragspreis
?) der Nettopreis
Вопрос id:580812
Übersetzen Sie ins Deutsche налог. Zeigen Sie die falsche Variante.
?) der Ertrag
?) die Steuer
?) die Abgabe
?) die Gebühr
Вопрос id:580813
Übersetzen Sie ins Deutsche банк. Zeigen Sie die falsche Variante.
?) das Bankhaus
?) das Bankkonto
?) die Bank
?) das Bankinstitut
Вопрос id:580814
Übersetzen Sie ins Deutsche бесплатно. Zeigen Sie die falsche Variante.
?) entgeltlich
?) kostenlos
?) unentgeltlich
?) gratis
Вопрос id:580815
Übersetzen Sie ins Deutsche быть компетентным в чем-либо, ведать чем-либо.
?) zuständig sein (für A)
?) interessiert sein (an D)
?) betrübt sein (über A)
?) einverstanden sein (mit D)
Вопрос id:580816
Übersetzen Sie ins Deutsche в противном случае … . Zeigen Sie die falsche Variante.
?) sonst
?) widrigenfalls
?) im entgegengesetzen Fall
?) entsprechend
Вопрос id:580817
Übersetzen Sie ins Deutsche вести переговоры. Zeigen Sie die falsche Variante.
?) verhandeln
?) sich unterhalten
?) unterhandeln
?) Verhandlungen führen
Вопрос id:580818
Übersetzen Sie ins Deutsche внутренняя цена (на товар). Zeigen Sie die falsche Variante.
?) der innerstaatliche Preis
?) der günstige Preis
?) der Binnenpreis
?) der Inlandspreis
Copyright tests.ithead.ru 2013-2026