Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.

Список вопросов базы знаний

Латинский язык (7 класс)

Вопрос id:1214008
Установите последовательность слов в предложении:
?) qui voluntātem senātus ei propōnat.
?) sententiae, ut legāti ad Caesărem mittuntur,
?) ab nonnullis senatorĭbus
?) Dicuntur etiam
Вопрос id:1214009
Установите последовательность слов в предложении:
?) qui sibi non optĭmus viderētur;
?) te tua, me delectant mea.
?) Adhuc nemĭnem cognōvi poētam,
?) sic res habet:
Вопрос id:1214010
Установите последовательность слов в предложении:
?) quae duo milia passuum
?) a castris hostium adĕrant.
?) ut in castris Romanōrum audirētur,
?) Clamor hostium tantum erat,
Вопрос id:1214011
Установите последовательность слов в предложении:
?) Caesar monuit,
?) ut omnes res ab iis
?) ad nutum et ad tempus administrarentur.
?) Legātis tribunisque milĭtum convocātis,
Вопрос id:1214012
Установите последовательность слов в предложении:
?) se autem bibĕre atque edĕre, ut vivĕret.
?) homĭnes propterea vivĕre,
?) Socrătes dicēbat multos
?) ut edĕrent et bibĕrent,
Вопрос id:1214013
Установите последовательность слов в предложении:
?) et dracōni ingenti imperāvit,
?) ut diligentissĭme observāret, ne raperētur.
?) in templo Martis pellem auream occultāvit
?) Aeētes, rex Colchōrum,
Вопрос id:1214014
Установите последовательность слов в предложении:
?) sine ullo discrimĭne
?) Lycurgus instituit,
?) ut omnes Lacedaemonii
?) commūni mensā uterentur.
Вопрос id:1214015
Установите последовательность слов в предложении:
?) ocŭlis interjectus
?) Nasus ita locātus est,
?) ut quasi murus
?) esse videātur.
Вопрос id:1214016
Установите последовательность слов в предложении:
?) non supĕret aut
?) difficĭle, quod
?) Nihil est tam
?) vincat mens humāna.
Вопрос id:1214017
Установите последовательность слов в предложении:
?) Britanni se postridie
?) pollicĭti sunt.
?) missūros esse
?) obsĭdes frumentumque
Вопрос id:1214018
Установите последовательность слов в предложении:
?) profectus est.
?) deductis,
?) Legionĭbus in hibernacŭla
?) Caesar in Italiam
Вопрос id:1214019
Установите последовательность слов в предложении:
?) fecit.
?) est, jam
?) Injuriam
?) qui factūrus
Вопрос id:1214020
Установите последовательность слов в предложении:
?) Qui injuriam
?) facit.
?) est, jam
?) factūram
Вопрос id:1214021
Установите последовательность слов в предложении:
?) fabŭlam
?) Quis vestrum
?) narrātam
?) recitāre potest.
Вопрос id:1214022
Установите последовательность слов в предложении:
?) a Camillo servāti,
?) gaudēbant.
?) valde
?) Romāni,
Вопрос id:1214023
Установите последовательность слов в предложении:
?) commūnis
?) possessio
?) Terra est
?) omnium laborantium.
Вопрос id:1214024
Установите последовательность слов в предложении:
?) herbas
?) nocentes nutrit.
?) eademque
?) Terra salutāres
Вопрос id:1214025
Установите последовательность слов в предложении:
?) manet.
?) Vox audīta
?) perit,
?) littĕra scripta
Вопрос id:1214026
Установите последовательность слов в предложении:
?) ad Caesărem
?) rogātum auxilium
?) Aedui legātos
?) mittunt.
Вопрос id:1214027
Установите связь между крылатым выражением и его переводом:
Левая частьПравая часть
Decies repetita placebit. -
Мы обманываемся видимостью правильного.
De mortuis aut bene, aut nihil. -
И десять раз повторенное будет нравиться.
Decipimur specie recti -
О мертвых или хорошо, или ничего.
Вопрос id:1214028
Установите связь между крылатым выражением и его переводом:
Левая частьПравая часть
Deest remedii locus, ubi, quae vitia fuerunt, mores fiunt -
День учит день.
Dies diem docet -
Нет места лекарствам там, где то, что считалось пороком, становится обычаем.
Dies irae, dies illa -
Тот день, день гнева.
Вопрос id:1214029
Установите связь между крылатым выражением и его переводом:
Левая частьПравая часть
Ecce spectaculum dignum, ad quod respiciat intentus operi suo deus. -
Разделяй и властвуй.
Dura lex, sed lex -
Суров закон, но это закон.
Divide et impera -
Вот зрелище, достойное того, чтобы на него оглянулся Бог, созерцая свое творение.
Вопрос id:1214030
Установите связь между крылатым выражением и его переводом:
Левая частьПравая часть
Esse oportet ut vivas, non vivere ut edas. -
Ешьте, пейте, после смерти нет никакого наслаждения!
Ego sum rex Romanus et supra grammaticos -
Надо есть, чтобы жить, а не жить, чтобы есть.
Edite, bibite, post mortem nulla voluptas! -
Я римский император и я выше грамматиков.
Вопрос id:1214031
Установите связь между крылатым выражением и его переводом:
Левая частьПравая часть
Ex malis eligere minima. -
Из зол избирать наименьшее.
Ex ipso fonte bibere. -
Пить из самого источника.
Etiam innocentes cogit mentiri dolor -
Боль заставляет лгать даже невинных.
Вопрос id:1214032
Установите связь между крылатым выражением и его переводом:
Левая частьПравая часть
Homo homini lupus est -
Я сделал все, что мог, кто может, пусть сделает лучше.
Hoc est vivere bis, vita posse priore frui -
Человек человеку – волк.
Feci quod potui, faciant meliora potentes -
Уметь наслаждаться прожитой жизнью – значит жить дважды.
Вопрос id:1214033
Установите связь между крылатым выражением и его переводом:
Левая частьПравая часть
Imperitia pro culpa habetur -
Незнание вменяется в вину.
Homo proponit, sed deus disponit -
Другим прощай часто, себе – никогда.
Ignoscito saepe alteri, nunquam tibi -
Человек предполагает, а Бог располагает.
Вопрос id:1214034
Установите связь между словом (выражением) и его переводом:
Левая частьПравая часть
sino, sivi, situm 3
ставить; постановлять, решать
statuo, tŭi, tūtum 3
переносить, терпеть
tolĕro 1
позволять, разрешать
Вопрос id:1214035
Установите связь между словом (выражением) и его переводом:
Левая частьПравая часть
opus, opĕris n
возникать; начинаться, происходить; восходить (о ветилах)
orior, ortus sum 4
труд, дело, занятие; создание, творение; произведение
in matrimonium ducĕre
жениться
Вопрос id:1214036
Установите связь между словом (выражением) и его переводом:
Левая частьПравая часть
matrimonium, ii n
брак
commendo 1
пытаться, пробовать
conor 1
поручать
Вопрос id:1214037
Установите связь между словом (выражением) и его переводом:
Левая частьПравая часть
accĭpio, cēpi, ceptum 3
ум, разум; мысль; дух (напр.: здоровый дух)
mens, mentis f
получать, принимать; узнавать
consŭlo, sului, sultum 3 (+acc.)
спрашивать совета (у кого-л.)
Вопрос id:1214038
Установите связь между словом (выражением) и его переводом:
Левая частьПравая часть
labor, ōris m
менять, изменять
muto 1
предел, граница; конец, цель
finis, is m
труд; трудность
Вопрос id:1214039
Установите связь между словом (выражением) и его переводом:
Левая частьПравая часть
dux, ducis m
вождь, предводитель, полководец
civis, is m,f
совершать
committo, mīsi, missum 3
гражданин, -ка
Вопрос id:1214040
Установите связь между словом (выражением) и его переводом:
Левая частьПравая часть
gens, gentis f
договор
instituo, tui, tūtum 3
племя, народ
foedus, ĕris n
устраивать; устанавливать, учреждать
Вопрос id:1214041
Установите связь между словом (выражением) и его переводом:
Левая частьПравая часть
miles, ĭtis m
посол; легат (командир легиона)
invīto 1
воин
legātus, i m
приглашать
Вопрос id:1214042
Установите связь между словом (выражением) и его переводом:
Левая частьПравая часть
parens, entis m,f
родитель, -ница
peto, petīvi, petītum 3
стремиться, добиваться; домогаться, добывать; просить, требовать
mulier, ĕris f
женщина
Вопрос id:1214043
Установите связь между словом (выражением) и его переводом:
Левая частьПравая часть
vivo, vixi, victum 3
молчание
silentium, ii n
брать, получать; принимать
recĭpio, cēpi, ceptum 3
жить, существовать
Вопрос id:1214044
Установите связь между словом (выражением) и его переводом:
Левая частьПравая часть
aetērnus, а, um
жадный, алчный; скупой
carpo, carpsi, carptum 3
рвать, срывать
avārus, а, um
вечный, непреходящий
Вопрос id:1214045
Установите связь между словом (выражением) и его переводом:
Левая частьПравая часть
classis, is f
определенный, точный
cognosco, cognōvi, cognĭtum 3
разряд, класс; флот
certus, а, um
узнавать, познавать
Вопрос id:1214046
Установите связь между словом (выражением) и его переводом:
Левая частьПравая часть
conscendo, scendi, scensum 3
подниматься, взбираться; naves conscendĕre садиться на корабли
conjunx, conjŭgis m,f
верить
credo, credĭdi, credĭtum 3
супруг,-а
Вопрос id:1214047
Установите связь между термином и определением:
Левая частьПравая часть
Рескрипты –
решения, вынесенные императором в судебных делах, на основе которых сложилась самостоятельная императорская юриспруденция.
Эдикты –
ответы или советы императора отдельным лицам или магистратам, запрашивающим консультации по правовым вопросам.
Декреты –
общие положения, основанные на власти "империум", а поэтому юридически обязательные только при жизни данного императора.
Вопрос id:1214048
Установите связь между термином и определением:
Левая частьПравая часть
Институции –
элементарный учебник права, обращенный императором к "юношеству, любящему законы".
Дигесты -
уникальный правовой памятник, насчитывающий около 150 тыс. строк, включающий более 9 тыс. текстов, взятых из книг римских юристов, живших с 1в. до н.э. по IV в. н.э.
Мандаты –
инструкции, адресованные правителям провинций, которые в ряде случаев содержали также нормы гражданского или уголовного права, которые применялись и к перегринам.
Вопрос id:1214049
Установите связь между термином и определением:
Левая частьПравая часть
Сервитут –
иностранцы
Перегрины –
гражданское право, т.е. связанное с римским гражданством
Цивильное право
фиксированное в обычаях или законе и строго ограниченное право пользования чужой вещью
Вопрос id:1214050
Установите связь между термином и определением:
Левая частьПравая часть
Сервитут –
фиксированное в обычаях или законе и строго ограниченное право пользования чужой вещью
Манципация –
процедура отчуждения вещи, требовавшей особо сложной и торжественной обрядности
Деликты -
правонарушения
Вопрос id:1214051
Установите связь между термином и определением:
Левая частьПравая часть
Delictum privatum
частный деликт
Delictum publicum
публичные деликты
ager publicus
общественная земля
Вопрос id:1214052
Установите связь между термином и определением:
Левая частьПравая часть
actiones in personam
личные иски
actiones in rem
совокупность ритуальных и строго формальных действий, жестов и слов, которые совершались на суде сторонами и магистратом
Legis actio
вещные иски
Вопрос id:1214053
Установите связь между термином и определением:
Левая частьПравая часть
Вербальные договоры (от лат. verbum - слово)
форма залога, при которой заложенная вещь (обычно земля) оставалась у должника.
Эмфитевзис –
древнейшие религиозные договоры-клятвы, в рассматриваемый период их форма была значительно упрощена.
Ипотека
наследственная аренда земли с внесением установленной платы.
Вопрос id:1214054
Установите связь между термином и определением:
Левая частьПравая часть
Литеральные договоры (от лат. littera – буква)
особые письменные договоры, принятые в торговом обороте.
Вербальные договоры (от лат. verbum - слово)
древнейшие религиозные договоры-клятвы, в рассматриваемый период их форма была значительно упрощена.
Реальные договоры (от лат. res – вещь)
договоры, которые помимо соглашения сторон по основным условиям контракта требовали обязательной передачи вещи, которая составляла предмет договора.
Вопрос id:1214055
Установите связь между термином и определением:
Левая частьПравая часть
locatio-conductio operаrum
договор найма
locatio-conductio
договор найма рабочей силы
depositum
хранение
Вопрос id:1214056
Установите связь между термином и определением:
Левая частьПравая часть
dolus malus
угроза
mandatum
обман
metus
договор поручения
Вопрос id:1214057
Установите связь между формой глагола и ее описанием:
Левая частьПравая часть
Plusquamperfectum conjunctivi actīvi 1л. мн.ч.
docu -issē-tis
Plusquamperfectum conjunctivi actīvi 3 л. мн.ч.
docu-issē-mus
Plusquamperfectum conjunctivi actīvi 2 л. мн.ч.
docu -isse-nt
Copyright tests.ithead.ru 2013-2026