Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.

Список вопросов базы знаний

Испанский язык. Бизнес курс

Вопрос id:1581397
Traduzca al español: безотзывный аккредитив
?) carta de crédito irrevocable
?) carta de crédito irrectificable
?) carta de crédito irremediable
?) accreditivo irrevocable
Вопрос id:1581398
Traduzca al español: Чем могу Вам помочь?
?) ¿Qué puedo servirle?
?) ¿A qué puedo servirle?
?) ¿Con qué puedo ayudarle?
?) ¿En qué puedo servirle?
Вопрос id:1581399
Traduzca al ruso la oración siguiente: El lenguaje de gestos suele decir más de una persona que lo que se expresa verbalmente.
?) Мимика может рассказать о человеке больше, чем его речь.
?) Вербальное общение раскрывает человека лучше, чем невербальное.
?) Мимика обычно говорит о человеке больше, чем то, что он (человек) выражает словесно.
?) Невербальное общение сообщает о личности человека больше, чем вербальное.
Вопрос id:1581400
Traduzca al español lo siguiente: недостаток, нехватка
?) gasto
?) validación
?) escasez
?) exceso
Вопрос id:1581401
Traduzca al español: исходя из.
?) a partir de
?) sobre la base de
?) a salir de
?) de acuerdo con
Вопрос id:1581402
Traduzca al español la palabra “карательный”
?) castigado
?) corrumpido
?) punitoso
?) punitivo
Вопрос id:1581403
Traduzca al ruso la frase: Solicite que le asignen tareas con gente que realmente le guste.
?) Попросите, чтобы Вы работали с теми людьми, которые действительно смогут выполнить эти задания.
?) Попросите, чтобы Вы работали только с теми людьми, которые Вам нравятся.
?) Попросите, чтобы Вам поручали задания с теми людьми, которые Вам действительно нравятся.
?) Попросите, чтобы Вам поручали задания, которые Вам действительно нравятся.
Вопрос id:1581404
Traduzca al ruso la palabra siguiente: “opinar”
?) думать
?) мнить
?) иметь мнение
?) размышлять
Вопрос id:1581405
Traduzca al ruso la palabra: “antigüedad”
?) стаж работы
?) древность
?) срок действия контракта
?) давность
Вопрос id:1581406
Traduzca al ruso la palabra: “coherente”
?) совместимый
?) последовательный
?) предыдущий
?) сознательный
Вопрос id:1581407
Traduzca al ruso lo siguiente: acatar
?) достигать
?) подчиняться
?) отвергать
?) относиться
Вопрос id:1581408
Traduzca al ruso lo siguiente: Esto simplemente significa que a alguien no le cae bien.
?) Это просто ничего не означает.
?) Это просто означает, что Вы кому-то не по душе.
?) Это просто означает, что кому-то что-то от Вас нужно.
?) Это просто означает, что Вы кому-то сильно нравитесь.
Вопрос id:1581409
Traduzca al ruso lo siguiente: “licenciatura”
?) высшее образование
?) выпуск
?) демобилизация
?) лицензия
Вопрос id:1581410
Traduzca al ruso: “período transitorio”.
?) продолжительный период
?) временный период
?) постоянный период
?) переходный период
Вопрос id:1581411
Traduzca al ruso: a corto plazo
?) по истечении срока
?) крайний срок
?) краткосрочный
?) срочный
Вопрос id:1581412
Traduzca al ruso: acceptar el reto.
?) принять вызов
?) откликнуться
?) бросить вызов
?) вызвать
Вопрос id:1581413
Traduzca al ruso: aspirar a un puesto
?) поступать на должность
?) добиться повышения
?) уходить с должности
?) претендовать на должность
Вопрос id:1581414
Traduzca al ruso: Consejo de Administración.
?) Административное общество
?) Административный совет
?) Собрание администрации
?) Совет по вопросам управления
Вопрос id:1581415
Traduzca al ruso: detallista.
?) розничный
?) отдельный
?) изолированный
?) детальный
Вопрос id:1581416
Traduzca al ruso: inventiva
?) изобретательность
?) назначение
?) жестокость
?) отсрочка платежа
Вопрос id:1581417
Traduzca al ruso: involucrar
?) воспользоваться
?) привлечь на сторону
?) вовлекать
?) извлекать выгоду
Вопрос id:1581418
Traduzca al ruso: Junta General Ordinaria.
?) акционерное собрание
?) очередное общее собрание акционеров
?) главное собрание акционеров
?) oбычное собрание акционеров
Вопрос id:1581419
Traduzca al ruso: La descarga de la maquinaria se realiza a cargo del Comprador.
?) погрузка оборудования осуществляется под ответственность Покупателя.
?) разгрузку оборудования Покупатель производит своими силами.
?) Покупатель несет ответственность за разгрузку оборудования.
?) разгрузка оборудования осуществляется за счет Покупателя.
Вопрос id:1581420
Traduzca al ruso: lograr un buen resultado.
?) достичь результативности
?) добиться результативности
?) добиться успеха
?) достичь, добиться
Вопрос id:1581421
Traduzca al ruso: Nuestra empresa es un grupo de auditoría cuya actividad primordial es la de ofrecer a otras empresas sus servicios de …
?) Наша фирма - это аудиторская группа, первостепенной задачей которой является предложение фирмам своих услуг по…
?) Эта фирма - аудиторская группа, первой задачей которой является предложение другим фирмам своих услуг по…
?) Эта фирма - аудиторская компания, первостепенной задачей которой является предложение другим фирмам своих услуг по…
?) Наша фирма - это компания, первостепенной задачей которой является предложение другим фирмам своих услуг по…
Вопрос id:1581422
Traduzca al ruso: optar a
?) производить впечатление на
?) давить на
?) заявлять о
?) претендовать на
Вопрос id:1581423
Traduzca al ruso: paliar.
?) уменьшить, ослабить
?) вырастить
?) увеличить
?) производить
Вопрос id:1581424
Traduzca al ruso: Paso a relatarle del contracto.
?) Проходите, я расскажу Вам о контракте.
?) Пойдемте, я расскажу Вам о контракте.
?) Сейчас я расскажу им о контракте.
?) Сейчас я расскажу Вам о контракте.
Вопрос id:1581425
Traduzca al ruso: penalista
?) специалист по процессуальному праву
?) специалист по уголовному праву
?) специалист по международному праву
?) специалист по гражданскому праву
Вопрос id:1581426
Traduzca al ruso: perseverancia
?) благоразумие
?) сохранность
?) постоянство
?) недоверие
Вопрос id:1581427
Traduzca al ruso: puesto de trabajo
?) пост рабочего
?) место работы
?) рабочее место
?) работа на месте
Вопрос id:1581428
Traduzca al ruso: punto de partida.
?) точка зрения
?) ключевой момент
?) пункт назначения
?) отправной пункт
Вопрос id:1581429
Traduzca al ruso: sufrir un disgusto
?) иметь недоверие
?) раздражать
?) причинить огорчения
?) пережить неприятный момент
Вопрос id:1581430
Traduzca al ruso: unir a
?) объединять
?) связывать с
?) соединять
?) заключать в себе
Вопрос id:1581431
Traduzca al ruso: adhesión.
?) слияние (предприятий)
?) приток, поступление
?) принадлежность (к организации)
?) присоединение
Вопрос id:1581432
Traduzca al español: Уровень инфляции растет, несмотря на все меры, принимаемые правительством.
?) La tasa de inflación está aumentando gracias a todas las medidas tomadas por el gobierno.
?) La inflación aumenta a pesar de todas las medidas tomadas por el gobierno.
?) La tasa de inflación está cayendo gracias a todas las medidas tomadas por el gobierno.
?) La tasa de inflación está aumentando a pesar de todas las medidas tomadas por el gobierno.
Вопрос id:1581433
Traduzca al español: событие первостепенной важности.
?) un acontecimiento de primera magnitud
?) un acontecimiento de gran magnitud
?) un evento de magnitud primera
?) un evento de gran magnitud
Вопрос id:1581434
Traduzca al español: что касается.
?) en cuanto de
?) en cuanto a
?) por cuanto de
?) por cuando de
Вопрос id:1581435
Tributo creado por la ley de la qual se sirve el municipio para hacer frente a seu nesecidades se llaman ...
?) impuestos municipales
?) impuestos a beneficios
?) impuestos de capital
?) impuestos locales
Вопрос id:1581436
Una persona que es el objetivo de servicio se llama...
?) comprador
?) cliente
?) asistente
?) dependiente
Вопрос id:1581437
Utilizar tiene sentido de ...
?) aprovechar
?) disponer
?) usar
?) disfrutar
Вопрос id:1581438
Valor de las propiedades de una persona o empresa se llama ...
?) fondos
?) bienes
?) capital
?) activos
Вопрос id:1581439
Volumen de negocio contratado en la bolsa se llama ...
?) volumen de ventas
?) volumen de compras
?) volumen de contratación
?) volumen boursatil
Вопрос id:1581440
Аббревиатура PVP расшифровывается как
?) precio de venta del producto
?) productos en venta privada
?) precio de venta del patrimonio
?) patrimonio de venta particular
Вопрос id:1581441
Антонимом “a la derecha” является
?) cerca de
?) a la izquierda
?) al lado
?) al fondo
Вопрос id:1581442
Антонимом “detrás del” является
?) cerca de
?) al lado de
?) debajo de
?) delante de
Вопрос id:1581443
АТС переводится как
?) centralita
?) Central Automática
?) Central Internacional
?) extensión
Вопрос id:1581444
В выражение “___ una tasa de interés del 12% anual” следует вставить предлог
?) de
?) con
?) a
?) por
Вопрос id:1581445
В выражение “___ de repuesto” нужно подставить слово
?) cosas
?) partes
?) empresas
?) piezas
Вопрос id:1581446
В выражении “___ al pago (предъявлять к оплате)” употребляется глагол
?) efectuar
?) presentar
?) adelantar
?) responder
Copyright tests.ithead.ru 2013-2026