Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.

Список вопросов базы знаний

Арабский язык. Бизнес курс

Вопрос id:1658388
Слово مُنْتَجٌ употребляется в значении___
Вопрос id:1658389
Слово مُوجَبٌ употребляется в значении___
Вопрос id:1658390
Слово مُوَاطِنٌ употребляется в значении___
Вопрос id:1658391
Слово مُوَزِّعٌ имеет следующие значения:
?) курьер
?) маркетолог
?) дистрибьютор
?) распределитель
Вопрос id:1658392
Слово مِلاَحَةٌ употребляется в значении___
Вопрос id:1658393
Слово مِنْ ثُمَّ употребляется в значении___
Вопрос id:1658394
Слово مِيزَانٌ употребляется в значении___
Вопрос id:1658395
Слово نَمُوذَجٌ имеет следующие значения
?) формуляр
?) справка
?) образец
?) документ
Вопрос id:1658396
Слово نَهْرٌ употребляется в значении___
Вопрос id:1658397
Слово نِتْرَاتُ الصُّودا употребляется в значении___
Вопрос id:1658398
Слово هِجْرَةٌ употребляется в значении___
Вопрос id:1658399
Слово وَزِيرٌ употребляется в значении___
Вопрос id:1658400
Слово وَظِيفَةٌ употребляется в значении___
Вопрос id:1658401
Словосочетание بَرْمَجَةٌ حَدِيثَةٌ обозначает:
?) современные технологии
?) современное оборудование
?) современное производство
?) современное программирование
Вопрос id:1658402
Словосочетание تَوَخَّى الحَذَرَ имеет следующие значения:
?) проявлять осторожность
?) колебаться
?) действовать крайне осмотрительно
?) быть нерешительным
Вопрос id:1658403
Словосочетание تَوَخَّى الدِّقَّةَ имеет следующие значения:
?) быть придирчивым
?) быть аккуратным
?) дотошно разбираться
?) тщательно вникать
Вопрос id:1658404
Словосочетание حَالاً مَحَلَّ ... употребляется в значении___
Вопрос id:1658405
Словосочетание دَوْرٌ حَيَوِيٌّ обозначает:
?) жизненно важный орган
?) жизненно важное решение
?) жизненно важная роль
?) жизненно важная проблема
Вопрос id:1658406
Словосочетание ضَرِيبَةُ عُشْرٍ употребляется в значении___
Вопрос id:1658407
Словосочетание مَنَاصِبُ رَاقِيَةٌ обозначает:
?) высокие посты
?) огромные возможности
?) большие доходы
?) малые ресурсы
Вопрос id:1658408
Словосочетание مُنْذُ القِدَمِ употребляется в значении___
Вопрос id:1658409
Словосочетаниеمِا لَفَتَنِي обозначает:
?) то, что обидело меня
?) то, что привлекло меня
?) то, что оттолкнуло меня
?) то, что обрадовало меня
Вопрос id:1658410
Установите соответствие между арабским выражением и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
В течение трех дней
خلال ثلاثة أيام
В течение четырех недель
خلال أربعة اسابيع
В течение двух месяцев
خلال شهرين
Вопрос id:1658411
Установите соответствие между арабским выражением и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
У неё
لديها
У него
لدينا
У нас
لديه
Вопрос id:1658412
Установите соответствие между арабским выражением и его русским эквивалентом:
Левая частьПравая часть
Торговая политика государства
وزارة المالية او التجارة
Экспортные и импортные товары
السياسة التجارية للدولة
Министерство финансов или торговли
سلع صادرة وواردة
Вопрос id:1658413
Установите соответствие между арабским выражением и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
Видимы экспорт представляет собой товарный экспорт
يقسم الاقتصاديون الصادرات
Экономисты подразделяют экспорт
الصادرات المنظورة تشمل الصادرات السلعية
Если стоимость экспорта превышает стоимость мпорта
اذا زادت قيمة الصادرات على الواردات
Вопрос id:1658414
Установите соответствие между арабским выражением и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
В интересах государства
لبعض الدول
У некоторых государств
في صالح الدولة
Определенные государства
دول معينة
Вопрос id:1658415
Установите соответствие между арабским выражением и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
Времена года
في نفس الوقت
От времени до времени
أوقات السنة
В то же самое время
من وقت إلى آخر
Вопрос id:1658416
Установите соответствие между арабским выражением и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
В любое время
في أي مكان
В любой стране
في أي وقت
В любом месте
في أي بلد
Вопрос id:1658417
Установите соответствие между арабским понятием и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
1958 год
عام 1958
1947 год
عام 1962
1962 год
عام 1947
Вопрос id:1658418
Установите соответствие между арабским понятием и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
Государство
شعوب
Страны
بلدان
Народы
دول
Вопрос id:1658419
Установите соответствие между арабским русским понятием и его арабским примером
Левая частьПравая часть
Страна
أفريقيا
Город
دبِي
Континент
روسيا
Вопрос id:1658420
Установите соответствие между арабским словом и его значением
Левая частьПравая часть
Окно
عَالَمٌ
Мир
نَافِذَةٌ
Город
مَدِينَةٌ
Вопрос id:1658421
Установите соответствие между арабским словом и его русским примеров
Левая частьПравая часть
Другое
أوّلاً
Сначала
غَيْر
Затем
ثمّ
Вопрос id:1658422
Установите соответствие между арабским словом и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
Полиция
شُرْطَةٌ
Цель
غَرَضٌ
Коммерсант
تِجَارِيٌّ
Вопрос id:1658423
Установите соответствие между арабским словом и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
Печатание
طباعة
Издание, опубликование
مطبوعات
Печатные произведения
نشر
Вопрос id:1658424
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом:
Левая частьПравая часть
Регистрация новорожденных
قَيْدُ أَسْمَاءِ الرَّعَايَا
Регистрация поданных
قَيْدُ أَسْمَاءِ الوَفَيَاتِ
Регистрация умерших
قَيْدُ أَسْمَاءِ المَوَالِيدِ
Вопрос id:1658425
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом:
Левая частьПравая часть
Конгресс 2003 года
مُؤْتَمَر 2003
Конгресс 1949 года
مُؤْتَمَر عام 1949
Конгресс 1815 года
مُؤْتَمَر عام 1815
Вопрос id:1658426
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом:
Левая частьПравая часть
Деловые документы
مُسْتَنَدَاتٌ تَنْفِذِيَّةٌ
Исполнительные документы
مُسْتَنَدَاتٌ قَضَائِيَّةٌ
Судебные документы
مُسْتَنَدَاتٌ عَمَلِيَّةٌ
Вопрос id:1658427
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом:
Левая частьПравая часть
Консульский патент
بَعْثَةٌ قُنْصُلِيَّةٌ
Консульская миссия
بَرَأءَةٌ قُنْصُلِيَّةٌ
Консульские функции
وَظَائِفُ قُنْصُلِيَّةٌ
Вопрос id:1658428
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом:
Левая частьПравая часть
Дела экономического характера
أعمال ذات طابع اقتصادي
Дела административного характера
أعمال ذات طابع حقوقي
Дела правового характера
أعمال ذات طابع اداري
Вопрос id:1658429
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом:
Левая частьПравая часть
Гражданское судопроизводство
قَضَاءٌ جِنَائِيٌّ
Уголовное судопроизводство
قَضَاءٌ مَدَنِيٌّ
Международное судопроизводство
قَضَاءٌ دُوَلِيٌّ
Вопрос id:1658430
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом:
Левая частьПравая часть
Добровольное соглашение
إِتِّفَاقُ رِضًى
Дружественное соглашение
إِتِّفَاقٌ وُدِّيٌّ
Международное соглашение
إِتِّفَاقٌ دُوَلِيٌّ
Вопрос id:1658431
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом:
Левая частьПравая часть
Политические отношения
العلاقات الاقتصادية
Экономические отношения
العلاقات السياسية
Торговые отношения
العلاقات التجارية
Вопрос id:1658432
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
Ограниченный период времени
فترة قصيرة
Короткий период времени
فترة طويلة
Длительный период времени
فترة محدودة
Вопрос id:1658433
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
Департамент паспортов
مَصْلَحَةُ الجِنْسِيَّة
Департамент гражданства
مصلحة الجوازاتِ
Департамент эмиграции
مصلحة الهجرة
Вопрос id:1658434
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
Фактическое проживание
إِقَامَة مُؤَقَّتَة
Постоянное проживание
إِقَامَة دَائِمَةٌ او عَادِيَّةٌ
Временное проживание
إِقَامَة فِعْلِيَّةٌ
Вопрос id:1658435
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
возвращение
فندق
гостиница
عودة
журналист
صحفي
Вопрос id:1658436
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
Категория египтян
فِئَةٌ من الاناس
Категория людей
فِئَةٌ من الاجانب
Категория иностранцев
فِئَةٌ من المصريين
Вопрос id:1658437
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
Министерство внутренних дел
وزارة الخارجية
Министерство торговли
وزارة التجارة
Министерство иностранных дел
وزارة الداخلية
Copyright tests.ithead.ru 2013-2026