Список вопросов базы знанийНемецкий язык. Практическая фонетикаВопрос id:1800526 Установите последовательность слов в скороговорке ?) nun versuch ?) “Hechte”, “Nächte”, ?) es nachzusprechen. ?) “stechen”, “brechen” - Вопрос id:1800527 Установите последовательность слов в скороговорке ?) Achtundachtzig Wochen ?) einen stacheligen Rochen. ?) kochte der Koch ?) Nacht für Nacht Вопрос id:1800528 Установите последовательность слов в скороговорке ?) Schnalle ?) schnell ?) an. ?) die Schnallen Вопрос id:1800529 Установите последовательность слов в скороговорке ?) Schneiderschere. ?) scharf schneidet ?) Schneiderschere ?) schneidet scharf, Вопрос id:1800530 Установите последовательность слов в скороговорке ?) stand auf einem spitzen Stein, ?) stand und staunte stundenlang ?) still die stummen Sterne an. ?) Ein Student in Stulpenstiefeln Вопрос id:1800531 Установите последовательность слов в скороговорке ?) Wer putzt sich das Mäulchen, ?) wer hat weiche Tätzchen? ?) Das ist unser … ! ?) wer spielt mit dem Knäulchen, Вопрос id:1800532 Установите последовательность слов в скороговорке ?) Mein Herz kann ohne Stimme ?) mit euch sprechen. ?) und leicht zu brechen. ?) Mein Körper ist von Holz Вопрос id:1800533 Установите последовательность слов в скороговорке ?) doch? ?) und hält ?) Loch bei ?) Loch - Вопрос id:1800534 Установите последовательность слов в скороговорке ?) Was du machst, das mach´ auch ich. ?) Stehst du still, dann steh’ ich auch. ?) Gehst du, nun, so geh´ ich auch. ?) Wenn du lachst, dann lach´ auch ich. Вопрос id:1800535 Установите связь между вопросом и его переводом | Левая часть | Правая часть | Was haben Sie gesehen? | Когда Вы хотели бы поговорить? | Wann möchten Sie sprechen? | Когда Вы должны ехать? | Wann sollen Sie fahren? | Что Вы видели? |
Вопрос id:1800536 Установите связь между вопросом и его переводом | Левая часть | Правая часть | Wo sind Sie so lange geblieben? | Зачем Вы так рано встали? | Warum haben Sie mich nicht angerufen? | Где Вы так долго оставались? | Wozu sind Sie so früh aufgestanden? | Почему Вы мне не позвонили?
|
Вопрос id:1800537 Установите связь между вопросом и его переводом | Левая часть | Правая часть | Wer holt Sie vom Bahnhof ab? | Почему Вы не едите в Париж? | Warum fahren Sie nicht nach Paris? | Когда Вы едите? | Wann fahren Sie? | Кто встретит Вас на вокзале? |
Вопрос id:1800538 Установите связь между вопросом и его переводом | Левая часть | Правая часть | Wo wohnen Ihre Eltern? | Где живут Ваши родители? | Wo werden Sie arbeiten? | Почему Вы не останетесь у нас? | Warum bleiben Sie nicht bei uns? | Где Вы будете работать? |
Вопрос id:1800539 Установите связь между вопросом и его переводом | Левая часть | Правая часть | Sie kommen aus Wien? | Вы приехали из Вены? | Was planen Sie für den kommenden Sommer? | Вы сдали экзамены? | Haben Sie die Prüfungen abgelegt? | Что Вы планируете на это лето? |
Вопрос id:1800540 Установите связь между написанием слова и его транскрипцией | Левая часть | Правая часть | Rat | [¢f α:t  ] | tun | [rα:t] | Vater | [tu:n] |
Вопрос id:1800541 Установите связь между репликами диалога | Левая часть | Правая часть | Ich möchte Sie kurz sprechen. Wenn es Ihnen recht ist. | Bitte. | Meine Frage wär´: welche Texte würden Sie als Übungstexte für Phonetik empfehlen? | Ja, ich bin´s. | Entschuldigen Sie, sind Sie Frau Pawlowa? | Ich würde Ihnen folgende Texte als Übungstexte für Phonetik empfehlen: Sprichwörter, Zungenbrecher, Kinderzählreime, Rätsel, Volkslieder, Märchen, Gedichte und ähnliches. |
Вопрос id:1800542 Установите связь между термином и определением | Левая часть | Правая часть | закрытые слоги | оканчиваются на гласную | открытые слоги | закрытые слоги, которые могут быть открыты при изменении формы слова | условно закрытые слоги | оканчиваются на одну или несколько согласных |
Вопрос id:1800543 Установите связь между фразой и ее переводом | Левая часть | Правая часть | Kann ich Ihnen helfen? | Я лучше подожду. | Na gut, Sie soll in 10 Minuten wieder da sein. | Я могу Вам помочь? | Ich möchte lieber warten. | Ну, хорошо. Она должна вернуться через 10 минут. |
Вопрос id:1800544 Установите связь между фразой и ее переводом | Левая часть | Правая часть | Ich bin mit Frau Pavlova verabredet. | Госпожа Павлова сейчас отсутствует. | Frau Pavlova ist momentan nicht da. | Разрешите представиться? | Darf ich mich vorstellen? | Я договорился с госпожой Павловой. |
Вопрос id:1800545 Установите связь между фразой и ее переводом | Левая часть | Правая часть | Sie können diese Quellen in der Bibliothek nehmen. | Вы можете взять эти пособия в библиотеке. | Die Phonetik fällt mir schwer. | Фонетика дается мне с трудом. | Ich möchte zusätzliche Übungstexte hören und lesen. | Я хотел бы слушать и читать подходящие тексты. |
Вопрос id:1800546 Установите связь между фразой и ее переводом | Левая часть | Правая часть | Es war mir ein Vergnügen. | Мне очень приятно, что Вы столь прилежны. | Diese Texte sind für Phonetikübungen wie geschaffen. | Мне это доставило удовольствие. | Ich freue mich, dass Sie so tüchtig sind. | Эти тексты как будто созданы для фонетических упражнений. |
Вопрос id:1800547 Установите связь между фразой и ее переводом | Левая часть | Правая часть | Recht vielen Dank für die Auskunft. | Большое спасибо за консультацию. | Darf ich Sie kurz sprechen? | Я всегда готов Вам помочь. | Ich bin gerne bereit, Ihnen zu helfen. | Разрешите с Вами поговорить несколько минут? |
Вопрос id:1800548 Установите соответствие между написанием выражений и транскрипцией | Левая часть | Правая часть | Einmal ist keinmal. | | Ohne Fleiß kein Preis. | [’  nma•l ist k  nma•l] | Kein Vorteil ohne Nachteil. | |
Вопрос id:1800549 Установите соответствие между написанием слова и транскрипцией | Левая часть | Правая часть | an | [dα:] | da | [’an] | Tat | [tα:t] |
Вопрос id:1800550 Установите соответствие между репликами диалога | Левая часть | Правая часть | Was gibt es Neues? | Ich kann dir schon was mitteilen. Seit zwei Monaten lerne ich Deutsch. | Und wie geht es dir? | Du scheinst verwundert zu sein. Rate mal: was kann es schon für einen Grund geben? | Wie bist du auf die Idee gekommen? Wozu brauchst du Deutsch? | Danke. Auch nicht schlecht. |
Вопрос id:1800551 Установите соответствие между репликами диалога | Левая часть | Правая часть | Ich möchte Germanistik studieren. Ohne Deutschkenntnisse geht es nicht. Nicht wahr? | Danke gut. | Wie geht’s? | Du hast recht. In diesem Punkt stimme ich dir zu. | Du heiratest eine Deutsche. Stimmt das? | Nein. |
Вопрос id:1800552 Установите соответствие между репликами диалога | Левая часть | Правая часть | Was macht Ihre Arbeit? | Danke. Alles ist O.K. | Was gibt es Neues? | Nein! | Du willst in Deutschland studieren. Stimmt das? | Ich kann dir schon was mitteilen. |
Вопрос id:1800553 Установите соответствие между репликами диалога | Левая часть | Правая часть | Wozu brauchen Sie Deutsch? | Ich möchte in Deutschland studieren. | Was gibt es Neues? | Noch ganz wenig. | Sprechen Sie schon gut Deutsch? | Neues? Ach ja! Ich lerne Deutsch. |
Вопрос id:1800554 Установите соответствие между репликами диалога | Левая часть | Правая часть | Guten Tag! Wie geht es? | Danke. Alles ist O.K. | Was macht Ihre Arbeit? | Danke. Es geht mir herrlich. | Und wie geht es Ihnen? | Danke. Es geht mir gut. |
Вопрос id:1800555 Установите соответствие между репликами и их переводом | Левая часть | Правая часть | Bis bald. | Это очень полезно. | Wir sehen uns bald wieder. | Мы скоро увидимся. | Es ist sehr nützlich. | До скорого. |
Вопрос id:1800556 Установите соответствие между репликами и их переводом | Левая часть | Правая часть | Ich möchte in Deutschland arbeiten. | Я хотел бы поехать в Германию. | Ich möchte nach Deutschland reisen. | Спустя 2 месяца | Seit 2 Monaten. | Я хотел бы работать в Германии. |
Вопрос id:1800557 Установите соответствие между репликами и их переводом | Левая часть | Правая часть | Schon ganz fließend. | Уже довольно бегло. | Ich lerne Französisch. | Тебе нравится немецкий? | Gefällt dir Deutsch? | Я учу французский. |
Вопрос id:1800558 Установите соответствие между репликами и их переводом | Левая часть | Правая часть | Was macht die Familie? | Ничего нового. | Nichts Neues. | Как дела в школе? | Was macht das Studium? | Как дела в семье? |
Вопрос id:1800559 Установите соответствие между репликами и их переводом | Левая часть | Правая часть | Guten Abend. | Доброе утро. | Guten Morgen. | Добрый вечер. | Wie geht es dir? | Как у тебя дела? |
Вопрос id:1800560 Установите соответствие между словом и его транскрипцией | Левая часть | Правая часть | Schach | [ʃax] | Schmach | [ʃvax] | Schwach | [ʃmax] |
Вопрос id:1800561 Установите соответствие между словом и его транскрипцией | Левая часть | Правая часть | Gemach | [krα:x] | flach | [flax] | Krach | [ɡə'mα:x] |
Вопрос id:1800562 Установите соответствие между словом и его транскрипцией | Левая часть | Правая часть | Besuch | [brα:x] | Bruch | [br℧x] | brach | [bə´zu:x] |
Вопрос id:1800563 Установите соответствие между словом и его транскрипцией | Левая часть | Правая часть | mit Ach und Krach | [mit ’ax ℧nt lrax] | Sachen zum Lachen | [zaxən  ℧m laxən] | acht Wochen | [’axt vɔxən] |
Вопрос id:1800564 Установите соответствие между словом и его транскрипцией | Левая часть | Правая часть | Eifer | [´  f  ] | eigen | [´’  ɡən] | Eiche | [´’  çə] |
Вопрос id:1800565 Установите соответствие между словом и его транскрипцией | Левая часть | Правая часть | Nacht | [naxt] | Macht | [maxt] | Schlacht | [ʃlaxt] |
Вопрос id:1800566 Установите соответствие между словом и его транскрипцией | Левая часть | Правая часть | Fischer | fiçtən | Fichten | fiʃtən | fischten | fiʃ  |
Вопрос id:1800569 Установите соответствие между словом и его транскрипцией | Левая часть | Правая часть | wenig | [´ve:niç] | nichtig | [´niçtiç] | wichtig | [´viçtiç] |
Вопрос id:1800571 Установите соответствие между словом и его транскрипцией | Левая часть | Правая часть | sprechen | [´fyrçən] | fürchten | [¢ʃteçən] | stechen | [¢ʃhreçən] |
Вопрос id:1800573 Установите соответствие между словом и его транскрипцией | Левая часть | Правая часть | Glöckchen | [¢ɡlœkçən] | Kindchen | [´kintçen] | Söhnchen | [´zø:nçen] |
Вопрос id:1800574 Установите соответствие между словом и его транскрипцией | Левая часть | Правая часть | Recht | [´neçtə] | Nächte | [reçt] | Pech | [peç] |
Вопрос id:1800576 Установите соответствие между словом и его транскрипцией | Левая часть | Правая часть | jung | [´ju: ɡənt] | Jubel | [j℧ŋ] | Jugend | [´ju:bəl] |
Вопрос id:1800578 Установите соответствие между словом и его транскрипцией | Левая часть | Правая часть | jeder | [´jα:ɡən] | Jacke | [´jakə] | jagen | [´je:d  ] |
Вопрос id:1800620 Установите соответствие между словом и его транскрипцией | Левая часть | Правая часть | hin und her | [hin ℧nt he:  ] | Hans hackt Holz | [hant in hant] | Hand in Hand | [hans hakt hol  ] |
Вопрос id:1800691 Установите соответствие между словом и его транскрипцией | Левая часть | Правая часть | verhüllen | [bə´hindərn] | behindern | [bə´he:bən] | beheben | [ve  ´hylən] |
Вопрос id:1800724 Установите соответствие между словом и его транскрипцией | Левая часть | Правая часть | Inhalt | [´inhalt] | lebhaft | [´le:phaft] | Gehalt | [ɡə´halt] |
|