Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.
Список вопросов базы знанийФранц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)Вопрос id:2321439 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) Visiter des sites pornos et de haine : ?) par vos parents pour vos navigations ?) en ligne et respectez-les. ?) respectez les règles imposées Вопрос id:2321440 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) et des compagnons des verreries de Murano ?) est le résultat non pas d'un marché du travail anonyme et indifférencié mais plutôt de l'interaction ?) Dans la période 1638-1692, la dispersion accentuée des salaires nominaux des maîtres ?) de plusieurs facteurs caractérisant l'offre et la demande de main-d'oeuvre. Вопрос id:2321441 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) A côté de la place dans la hiérarchie ?) la varíable décisive dans la formation du salaire. ?) la productivité de chaque compagnon constituait ?) corporative et des qualifícations exigées par chacun des secteurs de production, Вопрос id:2321442 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) de maître et de compagnon. ?) particulièrement articulée au sein des catégoríes ?) dans la terminologie corporative, exprimaient une stratifícation professionnelle ?) En même temps, la dispersion salariale traduisait la spécificité des tâches accomplies qui, Вопрос id:2321443 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) Dans le cas de Murano, le lien univoque établi entre les étapes de la carrière artisanale ?) des salaires des maçons à l'époque préindustrielle – ?) et le niveau du salaire – souvent décrit par l'historiographie à propos ?) se trouve ainsi rompu. Вопрос id:2321444 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) que les compagnons du bâtiment et des chantiers navals. ?) pour les autres groupes urbains de travailleurs manuels tels ?) Ce rôle du salaire comme baromètre des hiérarchies informelles ?) au sein de la corporation ne peut être que partiellement vérifíé Вопрос id:2321445 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) surtout lorsque l'on s'intéresse aux secteurs ?) II est sans doute assez important, ?) de la production artisanale spécialisée ?) et aux corps de métiers. Вопрос id:2321446 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) Une telle approche permet d'inscrire les régimes salariaux ?) au sein de l'économie morale d'ancien régime, ?) des corporations artisanales à l'époque de la prétendue décadence de Venise. ?) en proposant parallèlement une image moins sclérosée Вопрос id:2321447 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) de l'économie vénitieme ne permet pas d'établir, ?) pour notre période, des corrélations univoques entre les trends macro-économiques ?) La faible connaissance des dynamiques conjoncturelles ?) et les fluctuations salaríales. Вопрос id:2321448 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) en matière de rétríbutions et de subsides en vue de répondre à la concurrence induite par d'importantes innovations technologiques ?) Par contre, les valeurs moyennes et la dispersion des salaires ?) introduites à l'étranger dans la fabrication des miroirs et de produits manufacturés en cristal. ?) nominaux peuvent être mises en rapport avec la politique adoptée dès 1660 par la corporation des verriers Вопрос id:2321449 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) grâce à la médiation et à l'arbitrage des plus importantes magistratures de Venise, ?) Entre 1656 et 1689, les représentants des maîtres et des propriétaires de la corporation des verriers de Murano discutent, ?) de certaines formes d'assistance à accorder aux maîtres lors ?) des périodes de contraction de la production. Вопрос id:2321450 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) du sujet qu'ils avaient choisi de traiter. ?) II n'en demeure pas moins ?) que l'ouvrage comprend d'excellentes études ?) dans lesquelles les auteurs font avec bonheur le tour Вопрос id:2321451 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) Quelques-unes contribuent à renverser de vieux préjugés, ?) de la « gauche » et d'autres appartenant à celui de la « droite ») ou à éclaircir avec subtilité les sens ?) et les usages du concept d'égalité. ?) à établir des rapprochements inattendus (notamment entre auteurs relevant du patrimoine théorique Вопрос id:2321452 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) comment le socialisme tel qu'il se développe ?) au début du 19e siècle fut beaucoup ?) Philippe Régnier montre, par exemple, ?) plus anti-égalitaire qu'égalitaire. Вопрос id:2321453 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) que le discours a pu faire croire à des cohortes d'historiens de la politique que M. Agulhon ?) était d'abord un historien de la société. ?) Chez les saint-simoniens, ce ne fut qu'après le schisme de 1831, ?) qui marqua le départ de Bazard et la politique par d'autres voies Вопрос id:2321454 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) de la politique du siècle suivant. ?) hélas, que très rarement des príncipes actifs chez les historiens ?) cités parfois, les travaux de M. Agulhon n'ont été, ?) Lus sans doute, révérés beaucoup (et avec raison), Вопрос id:2321455 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) il serait possible de faire appel aux changements de forme ?) et plus particulièrement dans sa seconde moitié. ?) Pour rendre compte de cette étrange attitude, ?) qui affectèrent la politique au 20e siècle, Вопрос id:2321456 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) telle qu'elle s'exprime dans la doctríne ?) Les observations précédentes ont mis ?) en lumière les aspects centraux de la théoríe économique de la scolastique, ?) du juste príx. Вопрос id:2321457 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) et les relations sociales plus générales ?) Elle est marquée par l'exigence fondamentale ?) d'assurer la conformité entre les pratiques économiques ?) au sein d'une communauté. Вопрос id:2321458 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) mais dont le respect peut acquérir des formes diverses ?) Ces relations sont empreintes d'un príncipe hiérarchique ?) qui ne peut être remis en cause, ?) selon chaque contexte particulier. Вопрос id:2321459 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) En effet, comme il ressort aussi de son procédé, ?) de la réflexion et du jugement. ?) fondée sur un haut degré de personnalisation ?) l'élaboration scolastique est Вопрос id:2321460 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) il n'y a que des cas particuliers, ?) dont le jugement repose sur ridentifícation précise des acteurs. ?) II n'existe pas de systèmes ou de comportements bons ?) ou mauvais en soi; Вопрос id:2321461 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) Un comportement économique peut ainsi être moralement correct lorsqu'il ?) et passible de condamnation lorsqu'il est suivi ?) par une personne n'appartenant pas à cette catégoríe. ?) est adopté par un marchand, Вопрос id:2321462 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321463 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321464 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321465 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321466 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321467 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321468 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321469 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321470 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321471 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321472 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321473 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321474 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321475 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321476 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321477 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321478 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321479 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321480 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321481 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321482 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321483 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321484 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321485 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321486 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321487 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
|
Copyright tests.ithead.ru 2013-2026