Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.
Список вопросов базы знанийПрактический курс перевода_Вопрос id:2327838 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Das deutsche Sprichwort, das ein volles Äquivalent auf russisch hat ?) Wer den Pfennig nicht ehrt, ist des Talers nicht wert ?) Reden ist Silber, Schweigen ist Gold ?) Jugend hat keine Tugend ?) Das Hemd ist ihm näher als die Jacke Вопрос id:2327839 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Das deutsche Sprichwort, das keine russische Übereinstimmung hat: ?) Dummheit und Stolz wachsen auf einem Holz ?) Ein Funken Feuer noch so klein, er äschert ganze Städte ein ?) Was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr ?) Es ist nicht alles Gold, was glänzt Вопрос id:2327840 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Das deutsche Wort, das die breitere Bedeutung dem russischen Wort gegenüber hat, - ?) der Sänger ?) der Dichter ?) der Schauspieler ?) der Komponist Вопрос id:2327841 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Das russische Äquivalent des Wortes „still“ im Satz: „Was hast du, Walter? Du bist so still, so finster.“ - ?) безмолвный ?) спокойный ?) тихий ?) молчаливый Вопрос id:2327842 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Das Verb übersetzt man ins Russische „формой прошедшего времени несовершенного вида“ im Satz ?) Der Wald ertönte von tausend Vogelstimmen ?) Die Glocken erklangen ?) Das Gedicht klang an Heine an ?) Immer noch ertönte gedämpft der Phonograph in der Bibliothek Вопрос id:2327843 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Das Wort “bunt” übersetzt man im Satz: „Geld hatten wir durch Einnahmen aus vielen bunten Veranstaltungen genügend“ ?) цветной ?) эстрадный ?) разноцветный ?) яркий Вопрос id:2327844 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Das Wort „der Konkurs“ übersetzt man ?) конкуренция ?) конкурс ?) несостоятельность ?) состязание Вопрос id:2327845 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Das Wort, das durch lexikalisch getreues Wort übersetzt ist ?) das Bundesgesetzt ?) der Bundestag ?) Bundesrepublik Deutschland ?) der Bundeskanzler Вопрос id:2327846 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Dem Flußnamen „die Moldau“ entspricht der Name ?) Влтава ?) Висла ?) Варта ?) Везер Вопрос id:2327847 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Dem Flußnamen „Weichsel“ entspricht der russische Name ?) Вюмме ?) Висла ?) Вейсериц ?) Варта Вопрос id:2327848 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Der geographische Name, den man übersetzt ?) Schwarzwald ?) Jungfrau ?) Alpen ?) Riesengebirge Вопрос id:2327849 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die Benennung des Bundeslandes in Österreich ist ?) Sachsen ?) Steiermark ?) Thüringen ?) Bayern Вопрос id:2327850 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die Benennung des deutschen Theaters, die man übersetzt ?) das Burgtheater ?) Komische Oper ?) Berliner Ensemble ?) Hamburger Deutsches Schauspielhaus Вопрос id:2327851 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die Benennung, die man ins Russische übersetzt: ?) Siemens ?) Café „Zum Fortschritt!“ ?) Alexanderplatz ?) Ruhrgas AG Вопрос id:2327852 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die geographische Benennung, die man ins Russische übersetzt ?) Bremen ?) Dresden ?) Genf ?) München Вопрос id:2327853 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die phraseologische Verbindung, die ein russisches Äquivalent hat ?) fehlerhafter Kreislauf ?) ein ganzer Mann ?) die verbotene Frucht ?) blutiger Anfänger Вопрос id:2327854 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die sprichwörtliche Redensart, die im Russischen das volle Äquivalent hat: ?) Jemandem Steine in den Weg legen ?) Aus einer Mücke einer Elefanten machen ?) Aufs Spiel setzen ?) Die Hände in den Schoß legen Вопрос id:2327855 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die Zusammensetzung übersetzt man durch das Doppelsubstantiv mit dem Divis ?) der Wehrpaß ?) die Schachmeisterschaft ?) die Krankengeschichte ?) das Kostümkleid Вопрос id:2327856 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die Zusammensetzung übersetzt man durch die Partizipialwendung ?) die Wahlagitation ?) der Erstwähler ?) der Wahlerfolg ?) der Wahlkandidat Вопрос id:2327857 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die Zusammensetzung, die russisches Äquivalent hat, - ?) das Schneckentempo ?) das Wunschkonzert ?) die Doppelwaise ?) der Holzfäller Вопрос id:2327858 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die Zusammensetzung, die russisches Äquivalent hat, - ?) die Waschfrau ?) das Blumenbild ?) das Gipfeltreffen ?) die Meeresstille Вопрос id:2327859 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Durch das einzelne Wort übersetzt man die deutsche Wortgruppe ?) zum Abschied ?) vom Leben Abschied nehmen ?) seinen Abschied einreichen ?) Abschied nehmen Вопрос id:2327860 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Durch die Wortgruppe übersetzt man das deutsche Wort ?) entdecken ?) entlassen ?) entdleisen ?) entfernen Вопрос id:2327861 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie: Определенный артикль употребляется для конкретного и определенного предмета в предложении ?) Der Zement ist ein Baumaterial ?) Der Zement ist schlecht ?) Das Schiff ist ein Fahrzeug ?) Die Bäume werden grün Вопрос id:2327862 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Антонимы часто встречаются в ?) публицистике ?) драматических произведениях ?) научной литературе ?) поэзии Вопрос id:2327863 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: В предложении “ Plötzlich war er, den man nur geduldet hatte, zu großen Dingen bestimmt“ предшествование действий уточняется в переводе ?) передачей слова “plötzlich ” ?) введением обстоятельственных слов ?) передачей глагола в претерите ?) передачей глагола в плюсквамперфекте Вопрос id:2327864 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Грамматическая категория, характерная для русского языка и отсутствующая в немецком, - ?) отглагольное существительное ?) причастие ?) деепричастие ?) прилагательное Вопрос id:2327865 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Группа слов с близким значением, в которой можно выделить доминанту, - ?) омонимы ?) синонимический ряд ?) однокоренные слова ?) антонимический ряд Вопрос id:2327866 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Для перевода деепричастия совершенного вида обычно употребляется ?) причастие I в несклоняемой форме ?) причастие II в несклоняемой форме ?) причастие II в склоняемой форме ?) причастие I в склоняемой форме Вопрос id:2327867 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Дословный перевод реалий возможен ___ ?) в большинстве случаев ?) в некоторых случаях ?) во всех случаях ?) в исключительных случаях Вопрос id:2327868 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Если инфинитив II зависит от немодального глагола, то в переводе используется ?) неопределенная форма глагола ?) деепричастный оборот с отрицанием ?) форма футурума II ?) придаточное со сказуемым в прошедшем времени Вопрос id:2327869 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Нулевой артикль в единственном числе употребляется при ?) абстрактных предметах ?) конкретных, но неопределенных предметах ?) именах собственных ?) конкретных и определенных предметах Вопрос id:2327870 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Падежная форма, отсутствующая в немецком языке, - ?) винительный падеж ?) родительный падеж ?) творительный падеж ?) дательный падеж Вопрос id:2327871 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Пары слов с противоположным значением образуют в языке ?) антонимы ?) омонимы ?) синонимы ?) паронимы Вопрос id:2327872 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: перевод презенса на русский язык осуществляется с использованием форм настоящего, прошедшего и будущего времени в зависимости от ?) формы лица русского глагола ?) формы числа русского глагола ?) временной формы русского глагола ?) видовой формы русского глагола Вопрос id:2327873 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Переводчик должен рассматривать слово ?) изолированно от других слов ?) в сочетании с рядом стоящим словом ?) в пределах словосочетания ?) в контексте, более широком, чем предложение Вопрос id:2327874 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Плюсквамперфект в большинстве случаев передается формой ?) настоящего времени совершенного вида ?) прошедшего времени совершенного вида ?) настоящего времени несовершенного вида ?) прошедшего времени несовершенного вида Вопрос id:2327875 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Пословицы и поговорки относятся к ?) фразеологическим сращениям ?) фразеологическим сочетаниям ?) фразеологическим единствам ?) идиомам Вопрос id:2327876 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Слова, существующие в различных языках в одном и том же значении, - ?) реалии ?) интернациональные слова ?) псевдо-интернациональные слова ?) фразеологизмы Вопрос id:2327877 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: У немецкого глагола отсутствует грамматическая категория ?) наклонения ?) числа ?) времени ?) вида Вопрос id:2327878 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Das Verb „einschlafen“ übersetzt man im Satz „Da merkt Sie: er ist schon eingeschlafen“ in der Form ?) прошедшего времени совершенного вида ?) будущего времени совершенного вида ?) настоящего времени несовершенного вида ?) прошедшего времени несовершенного вида Вопрос id:2327879 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: „Es muß schon geläutet haben“ übersetzt man «Вероятно, уже ___» ?) звонят ?) будут звонить ?) позвонят ?) звонили Вопрос id:2327880 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie: В конструкцию accusativus cum infinitivo может входить глагол ___ ?) schlafen ?) gehen ?) hören ?) arbeiten Вопрос id:2327881 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie: В предложении “Am Rande des Mühlenkamp angelangt, wollen sie den Platz überqueren” причастие II “angelangt” передается формой ?) деепричастия несовершенного вида ?) причастия ?) деепричастия совершенного вида ?) прилагательного Вопрос id:2327882 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie: В предложении “Das Volk, entzückt über den glücklichen Verlauf der Revolution, zog wohlgelaunt umher” причастие II “entzückt” передается формой ?) деепричастия совершенного вида ?) деепричастия несовершенного вида ?) причастия ?) прилагательного Вопрос id:2327883 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie: В предложении “Er antwortete ihr langsam, überlegend, ernst” причастие I передается формой ?) причастия ?) прилагательного ?) наречия ?) деепричастия Вопрос id:2327884 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie: В предложении “In seinen gedanken nannte er das Werk „Dialoge“; denn er setzte sich darin auseinander mit sich selber, sich anklagend, sich rechtfertigend” причастие I передается формой ?) деепричастия совершенного вида ?) существительного с предлогом ?) деепричастия несовершенного вида ?) причастия Вопрос id:2327885 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie: В предложении “Man kann feststellen, daß sich das Kräfteverhältnis in der UNO in letzter Zeit ständig zugunsten des Friedens verändert hat“ перфект передается формой ?) настоящего времени совершенного вида ?) прошедшего времени совершенного вида ?) настоящего времени несовершенного вида ?) прошедшего времени несовершенного вида Вопрос id:2327886 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie: В предложении “Sie werden warten, bis sie die Antwort erhalten haben“ перфект передается формой ?) прошедшего времени несовершенного вида ?) настоящего времени несовершенного вида ?) прошедшего времени совершенного вида ?) будущего времени совершенного вида Вопрос id:2327887 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie: В предложении “Stattfindet die Tagung erst morgen” презенс переводится формой ?) прошедшего времени несовершенного вида ?) настоящего времени совершенного вида ?) настоящего времени несовершенного вида ?) будущего времени совершенного вида |
Copyright tests.ithead.ru 2013-2026