Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.
Список вопросов базы знанийПрактический курс перевода_Вопрос id:2327838 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Das deutsche Sprichwort, das ein volles Äquivalent auf russisch hat ?) Jugend hat keine Tugend ?) Reden ist Silber, Schweigen ist Gold ?) Wer den Pfennig nicht ehrt, ist des Talers nicht wert ?) Das Hemd ist ihm näher als die Jacke Вопрос id:2327839 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Das deutsche Sprichwort, das keine russische Übereinstimmung hat: ?) Dummheit und Stolz wachsen auf einem Holz ?) Ein Funken Feuer noch so klein, er äschert ganze Städte ein ?) Was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr ?) Es ist nicht alles Gold, was glänzt Вопрос id:2327840 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Das deutsche Wort, das die breitere Bedeutung dem russischen Wort gegenüber hat, - ?) der Sänger ?) der Komponist ?) der Schauspieler ?) der Dichter Вопрос id:2327841 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Das russische Äquivalent des Wortes „still“ im Satz: „Was hast du, Walter? Du bist so still, so finster.“ - ?) тихий ?) молчаливый ?) безмолвный ?) спокойный Вопрос id:2327842 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Das Verb übersetzt man ins Russische „формой прошедшего времени несовершенного вида“ im Satz ?) Das Gedicht klang an Heine an ?) Immer noch ertönte gedämpft der Phonograph in der Bibliothek ?) Der Wald ertönte von tausend Vogelstimmen ?) Die Glocken erklangen Вопрос id:2327843 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Das Wort “bunt” übersetzt man im Satz: „Geld hatten wir durch Einnahmen aus vielen bunten Veranstaltungen genügend“ ?) разноцветный ?) цветной ?) яркий ?) эстрадный Вопрос id:2327844 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Das Wort „der Konkurs“ übersetzt man ?) конкуренция ?) состязание ?) несостоятельность ?) конкурс Вопрос id:2327845 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Das Wort, das durch lexikalisch getreues Wort übersetzt ist ?) Bundesrepublik Deutschland ?) der Bundeskanzler ?) der Bundestag ?) das Bundesgesetzt Вопрос id:2327846 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Dem Flußnamen „die Moldau“ entspricht der Name ?) Везер ?) Влтава ?) Варта ?) Висла Вопрос id:2327847 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Dem Flußnamen „Weichsel“ entspricht der russische Name ?) Варта ?) Висла ?) Вейсериц ?) Вюмме Вопрос id:2327848 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Der geographische Name, den man übersetzt ?) Riesengebirge ?) Jungfrau ?) Alpen ?) Schwarzwald Вопрос id:2327849 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die Benennung des Bundeslandes in Österreich ist ?) Bayern ?) Thüringen ?) Steiermark ?) Sachsen Вопрос id:2327850 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die Benennung des deutschen Theaters, die man übersetzt ?) Komische Oper ?) Hamburger Deutsches Schauspielhaus ?) das Burgtheater ?) Berliner Ensemble Вопрос id:2327851 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die Benennung, die man ins Russische übersetzt: ?) Ruhrgas AG ?) Siemens ?) Alexanderplatz ?) Café „Zum Fortschritt!“ Вопрос id:2327852 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die geographische Benennung, die man ins Russische übersetzt ?) München ?) Bremen ?) Dresden ?) Genf Вопрос id:2327853 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die phraseologische Verbindung, die ein russisches Äquivalent hat ?) die verbotene Frucht ?) blutiger Anfänger ?) fehlerhafter Kreislauf ?) ein ganzer Mann Вопрос id:2327854 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die sprichwörtliche Redensart, die im Russischen das volle Äquivalent hat: ?) Aus einer Mücke einer Elefanten machen ?) Jemandem Steine in den Weg legen ?) Aufs Spiel setzen ?) Die Hände in den Schoß legen Вопрос id:2327855 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die Zusammensetzung übersetzt man durch das Doppelsubstantiv mit dem Divis ?) der Wehrpaß ?) die Schachmeisterschaft ?) die Krankengeschichte ?) das Kostümkleid Вопрос id:2327856 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die Zusammensetzung übersetzt man durch die Partizipialwendung ?) der Wahlkandidat ?) die Wahlagitation ?) der Wahlerfolg ?) der Erstwähler Вопрос id:2327857 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die Zusammensetzung, die russisches Äquivalent hat, - ?) das Schneckentempo ?) die Doppelwaise ?) das Wunschkonzert ?) der Holzfäller Вопрос id:2327858 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die Zusammensetzung, die russisches Äquivalent hat, - ?) die Waschfrau ?) die Meeresstille ?) das Gipfeltreffen ?) das Blumenbild Вопрос id:2327859 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Durch das einzelne Wort übersetzt man die deutsche Wortgruppe ?) Abschied nehmen ?) seinen Abschied einreichen ?) vom Leben Abschied nehmen ?) zum Abschied Вопрос id:2327860 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Durch die Wortgruppe übersetzt man das deutsche Wort ?) entdleisen ?) entfernen ?) entdecken ?) entlassen Вопрос id:2327861 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie: Определенный артикль употребляется для конкретного и определенного предмета в предложении ?) Das Schiff ist ein Fahrzeug ?) Der Zement ist ein Baumaterial ?) Die Bäume werden grün ?) Der Zement ist schlecht Вопрос id:2327862 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Антонимы часто встречаются в ?) поэзии ?) драматических произведениях ?) научной литературе ?) публицистике Вопрос id:2327863 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: В предложении “ Plötzlich war er, den man nur geduldet hatte, zu großen Dingen bestimmt“ предшествование действий уточняется в переводе ?) передачей глагола в претерите ?) передачей слова “plötzlich ” ?) передачей глагола в плюсквамперфекте ?) введением обстоятельственных слов Вопрос id:2327864 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Грамматическая категория, характерная для русского языка и отсутствующая в немецком, - ?) причастие ?) прилагательное ?) отглагольное существительное ?) деепричастие Вопрос id:2327865 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Группа слов с близким значением, в которой можно выделить доминанту, - ?) антонимический ряд ?) однокоренные слова ?) синонимический ряд ?) омонимы Вопрос id:2327866 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Для перевода деепричастия совершенного вида обычно употребляется ?) причастие I в несклоняемой форме ?) причастие II в склоняемой форме ?) причастие I в склоняемой форме ?) причастие II в несклоняемой форме Вопрос id:2327867 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Дословный перевод реалий возможен ___ ?) во всех случаях ?) в исключительных случаях ?) в большинстве случаев ?) в некоторых случаях Вопрос id:2327868 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Если инфинитив II зависит от немодального глагола, то в переводе используется ?) форма футурума II ?) неопределенная форма глагола ?) придаточное со сказуемым в прошедшем времени ?) деепричастный оборот с отрицанием Вопрос id:2327869 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Нулевой артикль в единственном числе употребляется при ?) конкретных и определенных предметах ?) абстрактных предметах ?) именах собственных ?) конкретных, но неопределенных предметах Вопрос id:2327870 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Падежная форма, отсутствующая в немецком языке, - ?) дательный падеж ?) творительный падеж ?) родительный падеж ?) винительный падеж Вопрос id:2327871 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Пары слов с противоположным значением образуют в языке ?) синонимы ?) паронимы ?) омонимы ?) антонимы Вопрос id:2327872 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: перевод презенса на русский язык осуществляется с использованием форм настоящего, прошедшего и будущего времени в зависимости от ?) видовой формы русского глагола ?) формы числа русского глагола ?) временной формы русского глагола ?) формы лица русского глагола Вопрос id:2327873 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Переводчик должен рассматривать слово ?) изолированно от других слов ?) в пределах словосочетания ?) в контексте, более широком, чем предложение ?) в сочетании с рядом стоящим словом Вопрос id:2327874 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Плюсквамперфект в большинстве случаев передается формой ?) прошедшего времени совершенного вида ?) настоящего времени несовершенного вида ?) прошедшего времени несовершенного вида ?) настоящего времени совершенного вида Вопрос id:2327875 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Пословицы и поговорки относятся к ?) фразеологическим единствам ?) фразеологическим сочетаниям ?) идиомам ?) фразеологическим сращениям Вопрос id:2327876 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Слова, существующие в различных языках в одном и том же значении, - ?) реалии ?) интернациональные слова ?) фразеологизмы ?) псевдо-интернациональные слова Вопрос id:2327877 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: У немецкого глагола отсутствует грамматическая категория ?) вида ?) времени ?) наклонения ?) числа Вопрос id:2327878 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Das Verb „einschlafen“ übersetzt man im Satz „Da merkt Sie: er ist schon eingeschlafen“ in der Form ?) прошедшего времени несовершенного вида ?) прошедшего времени совершенного вида ?) будущего времени совершенного вида ?) настоящего времени несовершенного вида Вопрос id:2327879 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: „Es muß schon geläutet haben“ übersetzt man «Вероятно, уже ___» ?) будут звонить ?) звонили ?) позвонят ?) звонят Вопрос id:2327880 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie: В конструкцию accusativus cum infinitivo может входить глагол ___ ?) arbeiten ?) gehen ?) schlafen ?) hören Вопрос id:2327881 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie: В предложении “Am Rande des Mühlenkamp angelangt, wollen sie den Platz überqueren” причастие II “angelangt” передается формой ?) прилагательного ?) деепричастия совершенного вида ?) деепричастия несовершенного вида ?) причастия Вопрос id:2327882 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie: В предложении “Das Volk, entzückt über den glücklichen Verlauf der Revolution, zog wohlgelaunt umher” причастие II “entzückt” передается формой ?) деепричастия совершенного вида ?) причастия ?) деепричастия несовершенного вида ?) прилагательного Вопрос id:2327883 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie: В предложении “Er antwortete ihr langsam, überlegend, ernst” причастие I передается формой ?) наречия ?) деепричастия ?) прилагательного ?) причастия Вопрос id:2327884 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie: В предложении “In seinen gedanken nannte er das Werk „Dialoge“; denn er setzte sich darin auseinander mit sich selber, sich anklagend, sich rechtfertigend” причастие I передается формой ?) причастия ?) существительного с предлогом ?) деепричастия совершенного вида ?) деепричастия несовершенного вида Вопрос id:2327885 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie: В предложении “Man kann feststellen, daß sich das Kräfteverhältnis in der UNO in letzter Zeit ständig zugunsten des Friedens verändert hat“ перфект передается формой ?) настоящего времени совершенного вида ?) прошедшего времени совершенного вида ?) прошедшего времени несовершенного вида ?) настоящего времени несовершенного вида Вопрос id:2327886 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie: В предложении “Sie werden warten, bis sie die Antwort erhalten haben“ перфект передается формой ?) прошедшего времени совершенного вида ?) прошедшего времени несовершенного вида ?) будущего времени совершенного вида ?) настоящего времени несовершенного вида Вопрос id:2327887 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie: В предложении “Stattfindet die Tagung erst morgen” презенс переводится формой ?) прошедшего времени несовершенного вида ?) настоящего времени совершенного вида ?) настоящего времени несовершенного вида ?) будущего времени совершенного вида |
Copyright tests.ithead.ru 2013-2026