Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.

Список вопросов базы знаний

Немецкий язык (туризм)

Вопрос id:897054
Установите связь между репликами одного диалога
Левая частьПравая часть
Kostet das Buch viel?
Nein, leider kommt er heute nicht.
Bist du eigentlich nur neugierig, oder bist du ein Spion?
Aber nein! Es kostet nicht viel.
Kommt Hans heute?
Ha-ha-ha. Viele Menschen sind neugierig.
Вопрос id:897055
Установите связь между репликами одного диалога
Левая частьПравая часть
Ist Inge Kunze jetzt in Mаinz?
Richtig!
Er ist Arzt, nicht wahr?
Nein, sie studiert Medizin.
Was macht sie in Bern? Arbeitet sie?
Sie ist jetzt nicht in Mаinz. Sie ist in jetzt Bern.
Вопрос id:897056
Установите связь между репликами одного диалога
Левая частьПравая часть
Woher kommst du, Lora?
Ich komme aus Leipzig.
Ich heiße Horst. Und wie heißt du?
Ich komme aus Oldenburg. Aber ich wohne jetzt in Berlin.
Und woher kommst du?
Lora. Lora Holz.
Вопрос id:897057
Установите связь между репликами одного диалога
Левая частьПравая часть
Ich bin Thomas. Und du?
Ja, und ich arbeite auch hier.
Wohnst du auch hier?
Ich heiße Monika. Arbeitest du hier?
Willst du hier auch studieren?
Ja, ich will auch Ärztin werden.
Вопрос id:897058
Установите связь между репликами одного диалога
Левая частьПравая часть
Und wo wohnt ihr?
Bei Frau Ramp.
Und was wollt ihr hier machen? Wollt ihr studieren?
Wir wollen hier arbeiten und studieren. Ich will Russischlehrerin werden.
Wer ist das?
Das ist Werner?
Вопрос id:897059
Установите связь между репликами одного диалога
Левая частьПравая часть
Und wer ist das?
Das sind die Eltern.
Sind die Eltern alt?
Ja, sie sind sehr alt.
Was trinken Sie am Abend?
Sie trinken Tee gern.
Вопрос id:897060
Установите связь между репликами одного диалога
Левая частьПравая часть
Und Frau Böhme?
Guten Morgen, Frau Dörfel. Hier ist Rolf Förster.
Ja, bitte? Hier ist Dörfel.
Nein.
Ist Herr Böhme da?
Sie ist leider auch nicht da.
Вопрос id:897061
Установите связь между репликами одного диалога
Левая частьПравая часть
Wann kommt Herr Böhme nach Hause?
Ja, Sie ist auch nicht da.
Entschuldigen Sie bitte, aber ich höre schlecht. Ist Frau Böhme auch nicht da?
Sie kommt am Abend nach Hause.
Und Frau Böhme?
Er kommt heute nicht nach Hause. Er ist in Dresden.
Вопрос id:897062
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
du fauler Junge!
глупыш!
ein fixer Junge!
молодец!
dummer Junge!
лентяй!
Вопрос id:897063
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
von Kind auf
с детства
j-n an Kindes Statt annehmen
ждать (рождения) ребёнка
ein Kind erwarten
усыновлять, удочерять кого-л.
Вопрос id:897064
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
einen Mann bekommen, an den Mann kommen
взять кого-л. в мужья.
sie hat ein Kind bekommen
выйти замуж
j-n zum Mann(e) nehmen
- у неё родился ребёнок, она родила ребёнка
Вопрос id:897065
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
j-m zur Frau geben
жениться
wen hat er zur Frau?
на ком он женат?
sich (D) eine Frau nehmen
выдать замуж за кого-л.
Вопрос id:897066
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
er sieht den Himmel voller Geigen, der Himmel hängt ihm voller Geigen
старая песня; старая история
die alte Geige
пиликать на скрипке
auf der Geige kratzen
он на верху блаженства, он на седьмом небе
Вопрос id:897067
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
es wird hell
играть первую скрипку
die erste Geige spielen
Очень жаль
Eigentlich schade
светает
Вопрос id:897068
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
es wird warm
(по)краснеть
rot werden
становится холодно
es wird kalt
теплеет, становится тепло
Вопрос id:897069
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
krank werden
познакомиться
gesund werden
выздороветь
bekannt werden
заболеть
Вопрос id:897070
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
die Zeit wird mir lang
время для меня тянется долго
anders werden
(по)стареть
alt werden
меняться
Вопрос id:897071
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
die Tage werden länger [kürzer]
дни становятся длиннее [короче]
der Jüngling ist ein Mann [zum Mann] geworden
юноша возмужал [стал мужчиной, превратился в мужчину]
Mutter werden
стать матерью
Вопрос id:897072
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
Soldat werden
стать солдатом; пойти на войну
er sollte Arzt werden
кем он хочет стать [быть]?
was will er werden?
ему следовало бы стать [быть] врачом
Вопрос id:897073
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
das will mir nicht aus dem Sinn [aus dem Kopf]
это ни о чём не говорит
das will nicht viel sagen
это не выходит у меня из головы
das will mir nicht gefallen
это мне не нравится
Вопрос id:897074
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
die Arbeit will mir heute nicht schmecken
это не укладывается у меня в голове, я не могу этому поверить
ich will nach Hause
работа мне сегодня не по душе; мне сегодня не работается
das will mir nicht in den Sinn [in den Kopf]
я хочу домой
Вопрос id:897075
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
ich will deine Freundschaft
я хочу, чтобы ты был моим другом
ich will fort
он не пожелал [не захотел] меня знать
er wollte mich nicht kennen
я хочу уйти [уехать]
Вопрос id:897076
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
er kann schon, wenn er nur will
он сможет, если только захочет
er will
он не хочет, и всё тут
er will nun mal nicht
он хочет, ему хочется, он стремится
Вопрос id:897077
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
eine richtige Antwort
правильный ответ
ganz richtig
совершенно верно
nach Hause
домой
Вопрос id:897078
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
falsche Note
платить по счету
falsch schreiben
писать с ошибками
eine Rechnung zahlen
фальшивая нота
Вопрос id:897079
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
im Unterricht
на занятиях
Was sind Sie von Beruf?
Кто вы по профессии?
rät zum Ingenieur oder Arzt ___
советует стать инженером или врачом
Вопрос id:897080
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
Wir lesen und schreiben.
Мы читаем и пишем.
Das ist langweilig.
Мы считаем и решаем.
Wir machen Übungen.
Это скучно.
Wir zählen und rechnen.
Мы делаем упражнения.
Вопрос id:897081
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
Ja, das ist nützlich.
Да, это полезно.
Ist das nützlich?
Это полезно?
Was machen wir?
Что мы делаем?
Вопрос id:897082
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
Ja, das ist schwer.
Да, это легко.
Ja, das ist leicht.
Да, это трудно.
Ist das schwer?
Это трудно?
Вопрос id:897083
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
Ja, das ist angenehm.
Это легко?
Ist das leicht?
Это приятно?
Ist das angenehm?
Да, это приятно.
Вопрос id:897084
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
Wir lernen Deutsch.
Мы учим немецкий.
Ist das interessant?
Да, это интересно.
Ja, das ist interessant.
Это интересно?
Вопрос id:897085
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
Auf Wiedersehen!
До скорого!
Bis bald!
До свидания!
Bis nachher!
Пока!
Вопрос id:897086
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
Schön, Sie zu treffen.
Спасибо, у меня все хорошо.
Danke, mir geht es gut.
Нормально.
Es geht.
Рад вас встретить.
Вопрос id:897087
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
Angenehm.
Как у вас дела?
Wie geht es Ihnen ___
Очень приятно.
Wie geht’s?
Как дела?
Вопрос id:897088
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
Ich komme aus Köln.
Меня зовут ___
Woher kommen Sie?
Я из Кёльна
Ich heiße ___
Откуда Вы?
Вопрос id:897089
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
Darf ich mich vorstellen.
Разрешите представиться
Entschuldigen Sie.
Извините, пожалуйста
Darf ich bekanntmachen.
Разрешите представить.
Вопрос id:897090
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
jemanden um + Akk. bitten
просить кого-л. о чем-л.
Darf ich bekanntmachen.
Разрешите представить.
Ich möchte
Я хотел бы, Мне хочется
Вопрос id:897091
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
groß und stark wie ein Baum
убирать комнату
in [auf] sein Zimmer gehen
крепкий как дуб (о человеке)
das Zimmer sauber machen
пойти в свою комнату
Вопрос id:897092
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
das Zimmer geht auf [in] den Hof
сидеть дома, не выходить на улицу (из-за болезни), болеть
ein Zimmer mit zwei Betten
комната выходит (окнами) во двор
das Zimmer hüten
комната на двоих (в гостинице)
Вопрос id:897093
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
ein schwerer Junge
старая дева
ein spätes Mädchen
быть женатым, быть замужем
verheiratet sein
преступник, рецидивист.
Вопрос id:897094
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
du nichtsnutziger Junge!
желторотый юнец
ein grüner Junge
негодник!, бездельник!
mein lieber Junge
мой милый мальчик
Вопрос id:897095
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
j-n zum Mann(e) nehmen
выйти замуж
sie hat ein Kind bekommen
у неё родился ребёнок, она родила ребёнка
einen Mann bekommen, an den Mann kommen
взять кого-л. в мужья
Copyright tests.ithead.ru 2013-2026