Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.

Список вопросов базы знаний

Немецкий язык (туризм)

Вопрос id:897054
Установите связь между репликами одного диалога
Левая частьПравая часть
Bist du eigentlich nur neugierig, oder bist du ein Spion?
Ha-ha-ha. Viele Menschen sind neugierig.
Kostet das Buch viel?
Aber nein! Es kostet nicht viel.
Kommt Hans heute?
Nein, leider kommt er heute nicht.
Вопрос id:897055
Установите связь между репликами одного диалога
Левая частьПравая часть
Ist Inge Kunze jetzt in Mаinz?
Richtig!
Er ist Arzt, nicht wahr?
Nein, sie studiert Medizin.
Was macht sie in Bern? Arbeitet sie?
Sie ist jetzt nicht in Mаinz. Sie ist in jetzt Bern.
Вопрос id:897056
Установите связь между репликами одного диалога
Левая частьПравая часть
Woher kommst du, Lora?
Ich komme aus Oldenburg. Aber ich wohne jetzt in Berlin.
Ich heiße Horst. Und wie heißt du?
Lora. Lora Holz.
Und woher kommst du?
Ich komme aus Leipzig.
Вопрос id:897057
Установите связь между репликами одного диалога
Левая частьПравая часть
Ich bin Thomas. Und du?
Ich heiße Monika. Arbeitest du hier?
Willst du hier auch studieren?
Ja, ich will auch Ärztin werden.
Wohnst du auch hier?
Ja, und ich arbeite auch hier.
Вопрос id:897058
Установите связь между репликами одного диалога
Левая частьПравая часть
Wer ist das?
Wir wollen hier arbeiten und studieren. Ich will Russischlehrerin werden.
Und wo wohnt ihr?
Das ist Werner?
Und was wollt ihr hier machen? Wollt ihr studieren?
Bei Frau Ramp.
Вопрос id:897059
Установите связь между репликами одного диалога
Левая частьПравая часть
Sind die Eltern alt?
Das sind die Eltern.
Und wer ist das?
Sie trinken Tee gern.
Was trinken Sie am Abend?
Ja, sie sind sehr alt.
Вопрос id:897060
Установите связь между репликами одного диалога
Левая частьПравая часть
Ist Herr Böhme da?
Nein.
Ja, bitte? Hier ist Dörfel.
Sie ist leider auch nicht da.
Und Frau Böhme?
Guten Morgen, Frau Dörfel. Hier ist Rolf Förster.
Вопрос id:897061
Установите связь между репликами одного диалога
Левая частьПравая часть
Wann kommt Herr Böhme nach Hause?
Er kommt heute nicht nach Hause. Er ist in Dresden.
Und Frau Böhme?
Sie kommt am Abend nach Hause.
Entschuldigen Sie bitte, aber ich höre schlecht. Ist Frau Böhme auch nicht da?
Ja, Sie ist auch nicht da.
Вопрос id:897062
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
ein fixer Junge!
лентяй!
dummer Junge!
молодец!
du fauler Junge!
глупыш!
Вопрос id:897063
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
von Kind auf
ждать (рождения) ребёнка
ein Kind erwarten
усыновлять, удочерять кого-л.
j-n an Kindes Statt annehmen
с детства
Вопрос id:897064
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
sie hat ein Kind bekommen
взять кого-л. в мужья.
einen Mann bekommen, an den Mann kommen
выйти замуж
j-n zum Mann(e) nehmen
- у неё родился ребёнок, она родила ребёнка
Вопрос id:897065
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
j-m zur Frau geben
жениться
sich (D) eine Frau nehmen
выдать замуж за кого-л.
wen hat er zur Frau?
на ком он женат?
Вопрос id:897066
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
er sieht den Himmel voller Geigen, der Himmel hängt ihm voller Geigen
он на верху блаженства, он на седьмом небе
auf der Geige kratzen
пиликать на скрипке
die alte Geige
старая песня; старая история
Вопрос id:897067
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
es wird hell
светает
die erste Geige spielen
Очень жаль
Eigentlich schade
играть первую скрипку
Вопрос id:897068
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
es wird warm
теплеет, становится тепло
es wird kalt
становится холодно
rot werden
(по)краснеть
Вопрос id:897069
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
krank werden
заболеть
bekannt werden
выздороветь
gesund werden
познакомиться
Вопрос id:897070
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
die Zeit wird mir lang
(по)стареть
alt werden
время для меня тянется долго
anders werden
меняться
Вопрос id:897071
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
Mutter werden
дни становятся длиннее [короче]
die Tage werden länger [kürzer]
юноша возмужал [стал мужчиной, превратился в мужчину]
der Jüngling ist ein Mann [zum Mann] geworden
стать матерью
Вопрос id:897072
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
Soldat werden
кем он хочет стать [быть]?
er sollte Arzt werden
ему следовало бы стать [быть] врачом
was will er werden?
стать солдатом; пойти на войну
Вопрос id:897073
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
das will nicht viel sagen
это не выходит у меня из головы
das will mir nicht gefallen
это ни о чём не говорит
das will mir nicht aus dem Sinn [aus dem Kopf]
это мне не нравится
Вопрос id:897074
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
die Arbeit will mir heute nicht schmecken
это не укладывается у меня в голове, я не могу этому поверить
ich will nach Hause
я хочу домой
das will mir nicht in den Sinn [in den Kopf]
работа мне сегодня не по душе; мне сегодня не работается
Вопрос id:897075
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
er wollte mich nicht kennen
он не пожелал [не захотел] меня знать
ich will fort
я хочу уйти [уехать]
ich will deine Freundschaft
я хочу, чтобы ты был моим другом
Вопрос id:897076
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
er kann schon, wenn er nur will
он хочет, ему хочется, он стремится
er will
он не хочет, и всё тут
er will nun mal nicht
он сможет, если только захочет
Вопрос id:897077
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
ganz richtig
домой
nach Hause
совершенно верно
eine richtige Antwort
правильный ответ
Вопрос id:897078
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
falsch schreiben
писать с ошибками
falsche Note
фальшивая нота
eine Rechnung zahlen
платить по счету
Вопрос id:897079
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
rät zum Ingenieur oder Arzt ___
на занятиях
im Unterricht
советует стать инженером или врачом
Was sind Sie von Beruf?
Кто вы по профессии?
Вопрос id:897080
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
Wir lesen und schreiben.
Мы читаем и пишем.
Das ist langweilig.
Мы делаем упражнения.
Wir zählen und rechnen.
Мы считаем и решаем.
Wir machen Übungen.
Это скучно.
Вопрос id:897081
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
Ist das nützlich?
Да, это полезно.
Ja, das ist nützlich.
Это полезно?
Was machen wir?
Что мы делаем?
Вопрос id:897082
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
Ist das schwer?
Да, это легко.
Ja, das ist schwer.
Это трудно?
Ja, das ist leicht.
Да, это трудно.
Вопрос id:897083
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
Ist das angenehm?
Это легко?
Ja, das ist angenehm.
Да, это приятно.
Ist das leicht?
Это приятно?
Вопрос id:897084
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
Wir lernen Deutsch.
Это интересно?
Ist das interessant?
Да, это интересно.
Ja, das ist interessant.
Мы учим немецкий.
Вопрос id:897085
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
Bis bald!
Пока!
Bis nachher!
До скорого!
Auf Wiedersehen!
До свидания!
Вопрос id:897086
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
Danke, mir geht es gut.
Спасибо, у меня все хорошо.
Schön, Sie zu treffen.
Рад вас встретить.
Es geht.
Нормально.
Вопрос id:897087
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
Wie geht’s?
Как дела?
Wie geht es Ihnen ___
Очень приятно.
Angenehm.
Как у вас дела?
Вопрос id:897088
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
Ich heiße ___
Откуда Вы?
Ich komme aus Köln.
Меня зовут ___
Woher kommen Sie?
Я из Кёльна
Вопрос id:897089
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
Darf ich bekanntmachen.
Разрешите представить.
Darf ich mich vorstellen.
Разрешите представиться
Entschuldigen Sie.
Извините, пожалуйста
Вопрос id:897090
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
Darf ich bekanntmachen.
просить кого-л. о чем-л.
jemanden um + Akk. bitten
Разрешите представить.
Ich möchte
Я хотел бы, Мне хочется
Вопрос id:897091
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
in [auf] sein Zimmer gehen
убирать комнату
das Zimmer sauber machen
пойти в свою комнату
groß und stark wie ein Baum
крепкий как дуб (о человеке)
Вопрос id:897092
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
ein Zimmer mit zwei Betten
комната на двоих (в гостинице)
das Zimmer hüten
сидеть дома, не выходить на улицу (из-за болезни), болеть
das Zimmer geht auf [in] den Hof
комната выходит (окнами) во двор
Вопрос id:897093
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
ein schwerer Junge
преступник, рецидивист.
verheiratet sein
быть женатым, быть замужем
ein spätes Mädchen
старая дева
Вопрос id:897094
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
ein grüner Junge
желторотый юнец
du nichtsnutziger Junge!
мой милый мальчик
mein lieber Junge
негодник!, бездельник!
Вопрос id:897095
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
einen Mann bekommen, an den Mann kommen
у неё родился ребёнок, она родила ребёнка
j-n zum Mann(e) nehmen
выйти замуж
sie hat ein Kind bekommen
взять кого-л. в мужья
Copyright tests.ithead.ru 2013-2026