Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.

Список вопросов базы знаний

Немецкий язык (туризм)

Вопрос id:897054
Установите связь между репликами одного диалога
Левая частьПравая часть
Kommt Hans heute?
Nein, leider kommt er heute nicht.
Bist du eigentlich nur neugierig, oder bist du ein Spion?
Ha-ha-ha. Viele Menschen sind neugierig.
Kostet das Buch viel?
Aber nein! Es kostet nicht viel.
Вопрос id:897055
Установите связь между репликами одного диалога
Левая частьПравая часть
Ist Inge Kunze jetzt in Mаinz?
Richtig!
Was macht sie in Bern? Arbeitet sie?
Sie ist jetzt nicht in Mаinz. Sie ist in jetzt Bern.
Er ist Arzt, nicht wahr?
Nein, sie studiert Medizin.
Вопрос id:897056
Установите связь между репликами одного диалога
Левая частьПравая часть
Ich heiße Horst. Und wie heißt du?
Ich komme aus Oldenburg. Aber ich wohne jetzt in Berlin.
Und woher kommst du?
Ich komme aus Leipzig.
Woher kommst du, Lora?
Lora. Lora Holz.
Вопрос id:897057
Установите связь между репликами одного диалога
Левая частьПравая часть
Ich bin Thomas. Und du?
Ich heiße Monika. Arbeitest du hier?
Willst du hier auch studieren?
Ja, ich will auch Ärztin werden.
Wohnst du auch hier?
Ja, und ich arbeite auch hier.
Вопрос id:897058
Установите связь между репликами одного диалога
Левая частьПравая часть
Und wo wohnt ihr?
Das ist Werner?
Und was wollt ihr hier machen? Wollt ihr studieren?
Bei Frau Ramp.
Wer ist das?
Wir wollen hier arbeiten und studieren. Ich will Russischlehrerin werden.
Вопрос id:897059
Установите связь между репликами одного диалога
Левая частьПравая часть
Und wer ist das?
Sie trinken Tee gern.
Sind die Eltern alt?
Ja, sie sind sehr alt.
Was trinken Sie am Abend?
Das sind die Eltern.
Вопрос id:897060
Установите связь между репликами одного диалога
Левая частьПравая часть
Und Frau Böhme?
Guten Morgen, Frau Dörfel. Hier ist Rolf Förster.
Ist Herr Böhme da?
Nein.
Ja, bitte? Hier ist Dörfel.
Sie ist leider auch nicht da.
Вопрос id:897061
Установите связь между репликами одного диалога
Левая частьПравая часть
Wann kommt Herr Böhme nach Hause?
Sie kommt am Abend nach Hause.
Und Frau Böhme?
Ja, Sie ist auch nicht da.
Entschuldigen Sie bitte, aber ich höre schlecht. Ist Frau Böhme auch nicht da?
Er kommt heute nicht nach Hause. Er ist in Dresden.
Вопрос id:897062
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
dummer Junge!
лентяй!
du fauler Junge!
молодец!
ein fixer Junge!
глупыш!
Вопрос id:897063
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
von Kind auf
ждать (рождения) ребёнка
j-n an Kindes Statt annehmen
с детства
ein Kind erwarten
усыновлять, удочерять кого-л.
Вопрос id:897064
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
j-n zum Mann(e) nehmen
взять кого-л. в мужья.
einen Mann bekommen, an den Mann kommen
выйти замуж
sie hat ein Kind bekommen
- у неё родился ребёнок, она родила ребёнка
Вопрос id:897065
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
sich (D) eine Frau nehmen
на ком он женат?
j-m zur Frau geben
жениться
wen hat er zur Frau?
выдать замуж за кого-л.
Вопрос id:897066
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
auf der Geige kratzen
старая песня; старая история
die alte Geige
пиликать на скрипке
er sieht den Himmel voller Geigen, der Himmel hängt ihm voller Geigen
он на верху блаженства, он на седьмом небе
Вопрос id:897067
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
Eigentlich schade
играть первую скрипку
es wird hell
Очень жаль
die erste Geige spielen
светает
Вопрос id:897068
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
rot werden
становится холодно
es wird warm
теплеет, становится тепло
es wird kalt
(по)краснеть
Вопрос id:897069
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
gesund werden
познакомиться
krank werden
заболеть
bekannt werden
выздороветь
Вопрос id:897070
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
die Zeit wird mir lang
меняться
alt werden
(по)стареть
anders werden
время для меня тянется долго
Вопрос id:897071
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
Mutter werden
юноша возмужал [стал мужчиной, превратился в мужчину]
der Jüngling ist ein Mann [zum Mann] geworden
дни становятся длиннее [короче]
die Tage werden länger [kürzer]
стать матерью
Вопрос id:897072
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
Soldat werden
кем он хочет стать [быть]?
was will er werden?
стать солдатом; пойти на войну
er sollte Arzt werden
ему следовало бы стать [быть] врачом
Вопрос id:897073
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
das will nicht viel sagen
это мне не нравится
das will mir nicht gefallen
это ни о чём не говорит
das will mir nicht aus dem Sinn [aus dem Kopf]
это не выходит у меня из головы
Вопрос id:897074
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
die Arbeit will mir heute nicht schmecken
это не укладывается у меня в голове, я не могу этому поверить
ich will nach Hause
работа мне сегодня не по душе; мне сегодня не работается
das will mir nicht in den Sinn [in den Kopf]
я хочу домой
Вопрос id:897075
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
er wollte mich nicht kennen
я хочу, чтобы ты был моим другом
ich will deine Freundschaft
он не пожелал [не захотел] меня знать
ich will fort
я хочу уйти [уехать]
Вопрос id:897076
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
er will
он хочет, ему хочется, он стремится
er kann schon, wenn er nur will
он сможет, если только захочет
er will nun mal nicht
он не хочет, и всё тут
Вопрос id:897077
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
nach Hause
правильный ответ
ganz richtig
домой
eine richtige Antwort
совершенно верно
Вопрос id:897078
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
falsch schreiben
платить по счету
falsche Note
фальшивая нота
eine Rechnung zahlen
писать с ошибками
Вопрос id:897079
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
im Unterricht
на занятиях
Was sind Sie von Beruf?
советует стать инженером или врачом
rät zum Ingenieur oder Arzt ___
Кто вы по профессии?
Вопрос id:897080
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
Wir lesen und schreiben.
Мы читаем и пишем.
Wir machen Übungen.
Мы делаем упражнения.
Wir zählen und rechnen.
Это скучно.
Das ist langweilig.
Мы считаем и решаем.
Вопрос id:897081
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
Was machen wir?
Да, это полезно.
Ja, das ist nützlich.
Что мы делаем?
Ist das nützlich?
Это полезно?
Вопрос id:897082
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
Ist das schwer?
Это трудно?
Ja, das ist leicht.
Да, это трудно.
Ja, das ist schwer.
Да, это легко.
Вопрос id:897083
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
Ja, das ist angenehm.
Это приятно?
Ist das angenehm?
Это легко?
Ist das leicht?
Да, это приятно.
Вопрос id:897084
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
Ja, das ist interessant.
Да, это интересно.
Wir lernen Deutsch.
Это интересно?
Ist das interessant?
Мы учим немецкий.
Вопрос id:897085
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
Auf Wiedersehen!
Пока!
Bis nachher!
До свидания!
Bis bald!
До скорого!
Вопрос id:897086
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
Danke, mir geht es gut.
Нормально.
Schön, Sie zu treffen.
Рад вас встретить.
Es geht.
Спасибо, у меня все хорошо.
Вопрос id:897087
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
Angenehm.
Очень приятно.
Wie geht’s?
Как у вас дела?
Wie geht es Ihnen ___
Как дела?
Вопрос id:897088
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
Ich komme aus Köln.
Я из Кёльна
Woher kommen Sie?
Откуда Вы?
Ich heiße ___
Меня зовут ___
Вопрос id:897089
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
Darf ich mich vorstellen.
Извините, пожалуйста
Darf ich bekanntmachen.
Разрешите представить.
Entschuldigen Sie.
Разрешите представиться
Вопрос id:897090
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
jemanden um + Akk. bitten
Разрешите представить.
Ich möchte
Я хотел бы, Мне хочется
Darf ich bekanntmachen.
просить кого-л. о чем-л.
Вопрос id:897091
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
in [auf] sein Zimmer gehen
крепкий как дуб (о человеке)
groß und stark wie ein Baum
пойти в свою комнату
das Zimmer sauber machen
убирать комнату
Вопрос id:897092
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
das Zimmer hüten
комната выходит (окнами) во двор
ein Zimmer mit zwei Betten
сидеть дома, не выходить на улицу (из-за болезни), болеть
das Zimmer geht auf [in] den Hof
комната на двоих (в гостинице)
Вопрос id:897093
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
verheiratet sein
преступник, рецидивист.
ein schwerer Junge
быть женатым, быть замужем
ein spätes Mädchen
старая дева
Вопрос id:897094
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
du nichtsnutziger Junge!
мой милый мальчик
ein grüner Junge
негодник!, бездельник!
mein lieber Junge
желторотый юнец
Вопрос id:897095
Установите связь между словосочетанием (выражением) и переводом
Левая частьПравая часть
sie hat ein Kind bekommen
взять кого-л. в мужья
einen Mann bekommen, an den Mann kommen
у неё родился ребёнок, она родила ребёнка
j-n zum Mann(e) nehmen
выйти замуж
Copyright tests.ithead.ru 2013-2026