Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.
Список вопросов базы знанийАнглийский язык. Бизнес курс.
Вопрос id:1696943 Give English equivalent to the term: телеграмма (международная) ?) fax ?) cable ?) e-mail ?) telex Вопрос id:1696944 Give English equivalent to the term: телеграфный провод ?) telegraphic cable ?) telegraphic wire ?) telegraphic letter ?) telegraphic copy Вопрос id:1696945 Give English equivalent to the term: Товары, заказанные Вами, готовы к отгрузке ?) The goods ordered by you are ready for shipment ?) The goods ordered by you are ready for sending ?) The goods ordered by you are ready for loading ?) The goods ordered by you are ready for discharge Вопрос id:1696946 Give English equivalent to the term: транспортная накладная ?) Letter of credit ?) Bill of exchange ?) Letter of landing ?) Bill of landing Вопрос id:1696947 Give English equivalent to the term: уведомление ?) note ?) acknowledgement letter ?) advice of dispatch ?) memo Вопрос id:1696948 Give English equivalent to the term: факсимильная копия ?) faximile copy ?) fax ?) faximele copy ?) telex copy Вопрос id:1696949 Give English equivalent to the term: фиктивная накладная ?) Export invoice ?) Consular invoice ?) Commercial infoice ?) Pro Forma Invoice Вопрос id:1696950 Give English equivalent to the term: экспедитор ?) forwarding agent ?) cargo agent ?) accompanying agent ?) backwarding agent Вопрос id:1696951 Give Russian equivalent to the term: advice note ?) уведомление ?) памятка ?) авизо ?) совет Вопрос id:1696952 Give Russian equivalent to the term: block capitals ?) обычный шрифт ?) строчные буквы ?) жирный шрифт ?) печатные буквы Вопрос id:1696953 Give Russian equivalent to the term: business letter ?) письмо бизнесмену ?) бизнес письмо ?) деловое письмо ?) деловая переписка Вопрос id:1696954 Give Russian equivalent to the term: claim letter ?) уведомление ?) рекламация ?) иск ?) требование Вопрос id:1696955 Give Russian equivalent to the term: clear (v) the goods ?) прояснять информацию о товарах ?) растамаживать товары ?) чистить товары ?) заполнять коносамент Вопрос id:1696956 Give Russian equivalent to the term: closing ?) заключение ?) одеяние ?) начало ?) закрытие Вопрос id:1696957 Give Russian equivalent to the term: collation ?) сличение ?) повторение ?) выверка счетов ?) склеивание сообщений Вопрос id:1696958 Give Russian equivalent to the term: Consular Invoice ?) торговый счет-фактура ?) экспортная фактура ?) фиктивная фактура ?) консульская фактура Вопрос id:1696959 Give Russian equivalent to the term: Export Invoice ?) экспортная фактура ?) торговый счет-фактура ?) консульская фактура ?) фиктивная фактура Вопрос id:1696960 Give Russian equivalent to the term: formal tone ?) официальное сообщение ?) неформальный тон ?) формальный тон ?) официальный тон Вопрос id:1696961 Give Russian equivalent to the term: in accordance with ?) соответственно ?) как говорится в ?) не исключая ?) в соответствии Вопрос id:1696962 Give Russian equivalent to the term: in demand ?) отутствовать на складе ?) пользоваться спросом ?) не хватать ?) быть на складе Вопрос id:1696963 Give Russian equivalent to the term: in due course ?) в должный срок ?) должным образом ?) раньше срока ?) позже срока Вопрос id:1696964 Give Russian equivalent to the term: in short supply ?) быть в наличии на складе ?) пользоваться спросом ?) отсутствовать на складе ?) нехватка Вопрос id:1696965 Give Russian equivalent to the term: inquiry letter ?) уведомление ?) рекламация ?) вопрос ?) запрос Вопрос id:1696966 Give Russian equivalent to the term: inside address ?) номер телекса ?) внутренний адрес ?) код ответа ?) телеграфный адрес Вопрос id:1696967 Give Russian equivalent to the term: layout ?) шаблон ?) посещение ?) расположение ?) карта Вопрос id:1696968 Give Russian equivalent to the term: legally binding document ?) юридически обязывающий документ ?) обязывающий юристов документ ?) документ для юристов ?) юридически связывающий документ Вопрос id:1696969 Give Russian equivalent to the term: quotation ?) расценка ?) фактура ?) прайс-лист ?) цитата Вопрос id:1696970 Give Russian equivalent to the term: record ?) документация ?) расценка ?) накладная ?) фактура Вопрос id:1696971 Give Russian equivalent to the term: registered mail ?) зарегистрированное письмо ?) заказное письмо ?) оформленное письмо ?) телеграмма Вопрос id:1696972 Give Russian equivalent to the term: sender ?) адресат ?) получатель ?) экспедитор ?) отправитель Вопрос id:1696973 Give Russian equivalent to the term: We acknowledge the receipt of your letter of … ?) Уведомляем, что получено письмо для … ?) Мы получили письмо от … ?) Сообщаем о получении письма для … ?) Подтверждаем получение Вашего письма от ... Вопрос id:1696974 Give Russian equivalent to the term: We are obliged for your letter of ... ?) Мы должны за письмо от … ?) Нам признательны за письмо от … ?) Мы обязаны за письмо от … ?) Мы признательны за Ваше письмо от ... Вопрос id:1696975 Give Russian equivalent to the term: We have cabled you on … ?) Мы вам звонили … ?) Мы вам писали … ?) Мы вам выслали факс … ?) Мы Вам телеграфировали … Вопрос id:1696976 Give Russian equivalent to the term: we have received your letter of … ?) нам доставили ваше письмо для … ?) мы получили ваше письмо при … ?) мы получили Ваше письмо от … ?) мы получили ваше письмо для … Вопрос id:1696977 Give Russian equivalent to the term: We wish to enquire … ?) Нам необходимо узнать … ?) Мы хотим узнать … ?) Нам надо узнать … ?) Мы хотели бы узнать … Вопрос id:1696978 Give Russian equivalent to the term: Will you send us … ?) Вышлите нам … ?) Не вышлите ли нам … ?) Дайте нам … ?) Пришлите нам … Вопрос id:1696979 Give Russian equivalent to the term: with the exception of ?) при исключении ?) не исключая ?) с исключением ?) за исключением Вопрос id:1696980 Give Russian equivalent to the term: Thank you for your letter dated … ?) Благодарствуем за письмо от … ?) Благодарим Вас за Ваше письмо, датированное … ?) Спасибо за письмо от … ?) Спасибо за письмо, датированное … Вопрос id:1696981 Give the right term to this definition: a Bill of landing describing that goods are not in a good condition is a ?) shipped bill of landing ?) claused bill of landing ?) clean bill of landing ?) faul bill of landing Вопрос id:1696982 Give the right term to this definition: a bill of landing stating that the goods must be delivered to a certain person or company is called ?) an ordered bill of landing ?) a shipped bill of landing ?) an endorsed bill of landing ?) a bill of landing to order Вопрос id:1696983 Give the right term to this definition: a document supplied by the airline to the consignors is called ?) an air waybill ?) a bill of exchange ?) a letter of credit ?) a bill of landing Вопрос id:1696984 Give the right term to this definition: a document used in international trade and shipment, being the legal title to ownership of the goods, and which usually handed to the bank together with the Export Invoice and the Certificate of Insurance is ?) bill of landing ?) bill of exchange ?) commercial invoice ?) letter of credit Вопрос id:1696985 Give the right term to this definition: a document which gives details of the quantity, the description, the value per unit and the total value of goods which are despatched from a seller to a buyer. In addition, discounts are often included is ?) a bill of exchange ?) a bill of landing ?) an air waybill ?) an invoice Вопрос id:1696986 Give the right term to this definition: a letter in which you inform that you have received a letter is called ?) a memo ?) an acknowledgement letter ?) an advice note ?) an adjustment letter Вопрос id:1696987 Give the right term to this definition: a letter you use to complain about something is called ?) a request letter ?) a claim letter ?) an adjustment letter ?) an inquiry letter Вопрос id:1696988 Give the right term to this definition: a letter you use to respond to a claim letter and tell the customer how you plan to handle the situation is called ?) an adjustment letter ?) an advice note ?) an acknowledgement letter ?) an apology letter Вопрос id:1696989 Give the right term to this definition: a letter you use to say that you are sorry for some misunderstanding or wrongful act is called ?) an advice note ?) a claim letter ?) an adjustment letter ?) an apology letter Вопрос id:1696990 Give the right term to this definition: a letter you write to ask a company to supply goods or device is called ?) an order letter ?) an acknowledgement letter ?) a sales letter ?) an inquiry letter Вопрос id:1696991 Give the right term to this definition: a letter you write to obtain some information is ?) an order letter ?) an advice note ?) an inquiry letter ?) a sales letter Вопрос id:1696992 Give the right term to this definition: a letter you write to offer goods or services is called ?) an inquiry letter ?) a sales letter ?) an order letter ?) an acknowledgement letter |
Copyright tests.ithead.ru 2013-2026