Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.

Список вопросов базы знаний

Арабский язык Практический курс общего перевода

Вопрос id:1445260
Установите соответствие между арабским выражением и его русским переводом
Левая частьПравая часть
ونحن على يقين
мы уверены
ونحن على ثقة
нам приятно
كما يطيب لنا
мы убеждены
Вопрос id:1445261
Установите соответствие между арабским выражением и его русским переводом
Левая частьПравая часть
خلال هذه الفترة
давно
قبل فترة بعيدة
беспрерывно
من غير فترة
за это время
Вопрос id:1445262
Установите соответствие между арабским выражением и его русским переводом
Левая частьПравая часть
فِي أَسْرَعِ وَقْتٍ مُمْكِنٍ
в возможно отдаленное время
فِي أَبْعَدِ وَقْتٍ مُمْكِنٍ
в возможно кратчайший срок
فِي أَقْرَبِ وَقْتٍ مُمْكِنٍ
в возможно ближайшее время
Вопрос id:1445263
Установите соответствие между арабским выражением и его русским переводом
Левая частьПравая часть
هيئة التدريس
профессорско-преподавательский состав
هيئة سياسية
политический орган
ورقة استبيانية
анкетный лист
Вопрос id:1445264
Установите соответствие между арабским выражением и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
نَظْرَةٌ مُشْتَرَكَةٌ
совпадение точек зрения
لأَوَّلِ نَظْرَة
одинаковое видение
تَطَابُقُ وِجْهَاتِ النَّظَر
с первого взгляда
Вопрос id:1445265
Установите соответствие между арабским выражением и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
منح الحق في الاستقلال
предоставить гражданские права
منح حقوق مدنية
предоставить право на независимость
منح الحق في تقرير المصير
предоставить прав на самоопределение
Вопрос id:1445266
Установите соответствие между арабским высказыванием и его русским переводом
Левая частьПравая часть
завтра министр сельского хозяйства направится в Ливию
يتوجه وزير الخارجية اليوم الى ليبيا.
сегодня министр иностранных дел направляется в Ливию
سيتوجه وزير الزراعة غدا الى ليبيا.
вчера министр торговли прибыл в Ливию
وصل وزير التجارة أمس الى ليبيا.
Вопрос id:1445267
Установите соответствие между арабским глаголом и его значением
Левая частьПравая часть
быть единодушным
أَجْمَعَ
постигать, поражать
وَاجَهَ
стоять лицом к лицу
إِعْتَرَى
Вопрос id:1445268
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским переводом
Левая частьПравая часть
بَلَدَانِ عَدَائِيَّانِ
два братские страны
بَلَدَانِ صَدِيقَانِ
две вражеские страны
بَلَدَانِ شَقِيقَانِ
две дружественные страны
Вопрос id:1445269
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским переводом
Левая частьПравая часть
جَرَتْ الْمُفَاوَضَاتُ
пройдут переговоры
سَتَجْرِي المفاوضات
ведутся переговоры
تُجْرَى المفاوضات
прошли переговоры
Вопрос id:1445270
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским переводом
Левая частьПравая часть
مِيزَانُ الدَّيْنُونَة
весы правосудия (рел. страшного суда)
مِيزَانُ الْمَصَالِحِ
баланс интересов
الْمِيزَانُ التِّجَارِيُّ
торговый баланс
Вопрос id:1445271
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским переводом
Левая частьПравая часть
وَضْعٌ مُتَأَزِّمٌ
укрепление авторитета
مُؤَسَّسَةٌ مُتَخَصَّصَةٌ
специализированное учреждение
تَعْزِيزُ الْمَكَانَةِ
кризисная ситуация
Вопрос id:1445272
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
تَجْرِي المحادثات
были проведены переговоры
سَتُجْرَى المحادثات
проходят переговоры
أُجْرِيَتْ المباحثات
будут проведены переговоры
Вопрос id:1445273
Установите соответствие между глаголом и его породой
Левая частьПравая часть
استغرق
V порода
تركّز
X порода
إعترض
VIII порода
Вопрос id:1445274
Установите соответствие между глаголом и его породой
Левая частьПравая часть
تحقق
X порода
انطوى
VII порода
إستحال
V порода
Вопрос id:1445275
Установите соответствие между глаголом и его породой
Левая частьПравая часть
VIII порода
تعلق
IV порода
إعتبر
V порода
أراد
Вопрос id:1445276
Установите соответствие между глаголом и его породой
Левая частьПравая часть
تقدم
III порода
أقام
V порода
طالب
IV порода
Вопрос id:1445277
Установите соответствие между глаголом и его породой
Левая частьПравая часть
أَجْمَعَ
II порода
إِتَّهَمَ
VIII порода
ضَخَّمَ
IV порода
Вопрос id:1445278
Установите соответствие между глаголом и его породой
Левая частьПравая часть
ثبّت
III порода
تحمّل
II порода
حافظ
V порода
Вопрос id:1445279
Установите соответствие между глаголом и его породой
Левая частьПравая часть
رَاقَبَ
III порода
سَوَّقَ
II порода
أَفَادَ
IV порода
Вопрос id:1445280
Установите соответствие между глаголом и его породой
Левая частьПравая часть
إنفتح
II порода
إستوعب
X порода
قرّر
VII порода
Вопрос id:1445281
Установите соответствие между местоимением и его разрядом
Левая частьПравая часть
التي
относительное местоимение
هذه
личное местоимение
هي
указательное местоимение
Вопрос id:1445282
Установите соответствие между прилагательным и его разрядом
Левая частьПравая часть
العراقي
превосходная степень прилагательного
قوّي
относительное прилагательное
أَحسن
качественное прилагательное
Вопрос id:1445283
Установите соответствие между прилагательным и его разрядом
Левая частьПравая часть
طيب
превосходная степень прилагательного
عربي
относительное прилагательное
أكبر
качественное прилагательное
Вопрос id:1445284
Установите соответствие между русским выражением и его арабским переводом
Левая частьПравая часть
вероломное нападение
أَمَانَةٌ عَامَّةٌ
сепаратное соглашение
إِتِّفَاقِيَّةٌ إِنْفِرَادِيَّةٌ
Генеральный секретариат
إِعْتَدَاءٌ غَاشِمٌ
Вопрос id:1445285
Установите соответствие между русским поняимем и его арабским примером
Левая частьПравая часть
город в Ливане
مصر
арабская страна в Африке
بيروت
арабская страна в Азии
سورية
Вопрос id:1445286
Установите соответствие между русским понятием и его арабским переводом
Левая частьПравая часть
неожиданность
مُفَاجَأَةٌ
неожиданный
مُفَاجِئٌ
неожиданно
فُجَاءَةً
Вопрос id:1445287
Установите соответствие между русским понятием и его арабским примером
Левая частьПравая часть
ближневосточная страна
صين
дальневосточная страна
اسرائيل
средневосточная страна
ايران
Вопрос id:1445288
Установите соответствие между русским понятием и его арабским примером
Левая частьПравая часть
город в Турции
بغداد
город в Сирии
انقرة
город в Ираке
حلب
Вопрос id:1445289
Установите соответствие между русским понятием и его арабским примером
Левая частьПравая часть
город в Сирии
لندن
город в Европе
دمشق
город в Египте
الاسكندرية
Вопрос id:1445290
Установите соответствие между русским словосочетанием и его арабским переводом
Левая частьПравая часть
возобновить отношения
إِسْتَأْنَفَ الْعَلاَقَاتِ
установить отношения
قَطَعَ الْعَلاَقَاتِ
разорвать отношения
أَقَامَ الْعَلاَقَاتِ
Вопрос id:1445291
Установите соответствие между существительным и прилагательным
Левая частьПравая часть
الإيجابية
الإدارة
الامريكية
النتائج
الأوسط
الشرق
Вопрос id:1445292
Установите соответствие между существительным и прилагательным
Левая частьПравая часть
قوية
قوة
رئيسية
علاقات
هامّ
دور
Вопрос id:1445293
Установите соответствие между существительным и прилагательным
Левая частьПравая часть
خاطفة
المباحثات
المهمة
قضايا
عربية
زيارة
Вопрос id:1445294
Установите соответствие между существительным и прилагательным
Левая частьПравая часть
هَامَّةٌ
بَيَانٌ
دِبْلُومَاسِيٌّ
نُقْطَةٌ
خِتَامِيٌّ
سِلْكٌ
Вопрос id:1445295
Установите соответствие между существительным и прилагательным
Левая частьПравая часть
الفلسطيني
الاقطار
الاقتصادي
الشعب
العربية
الحصار
Вопрос id:1445296
Установите соответствие между частями выражения
Левая частьПравая часть
مصرية
عادت إلى عمان
طائرة
يصل اليوم إلى تركيا
وزير الخارجية الاسرائيلي
وقالت مصادر
Вопрос id:1445297
Установите соответствие между частями выражения
Левая частьПравая часть
القليل جدا
لم يتحقق إِلاَّ
بداية الطريق
بَيْدَ أننا ما زلنا في
الصعاب غدا
وسوف تزداد هذه
Вопрос id:1445298
Установите соответствие между частями выражения
Левая частьПравая часть
مستمرة
يكتسب أهمية
بالغة
يعمل كل ما في
وُسْعِهِ
لا تزال المفاوضات
Вопрос id:1445299
Установите соответствие между частями выражения
Левая частьПравая часть
المرتبة الأولى
هذا لا يترك مجالا
لاي شك
يتقدم هذا الموضوع الى
من الماضي
ينبغي استخلاص الدروس
Вопрос id:1445300
Установите соответствие между частями выражения
Левая частьПравая часть
قيد الدراسة
إن هذه المسألة لا زالت
لهذه السياسة
هو الامر الذي لا يجوز
السماح به
ليس هناك بديل
Вопрос id:1445301
Установите соответствие между частями выражения
Левая частьПравая часть
نحو مغاير.
لكن الامر يستغرق
شيئا آخر.
يستحيل أن يكون الامر على
بعض الوقت.
ان الامر الواقع يقول
Вопрос id:1445302
Установите соответствие между частями выражения
Левая частьПравая часть
المبادرة المشتركة
في اطار
اهتمام مشترك
ازمة
العلاقات
مسائل ذات
Вопрос id:1445303
Установите соответствие между частями выражения
Левая частьПравая часть
ثلاثة وزراء
لاجراء
المحادثات
وفد يضم
بناءة ومثمرة
كانت المحادثات
Вопрос id:1445304
Установите соответствие между частями выражения
Левая частьПравая часть
الاعتبار
أخذ بعين
مسدود
له وزن
خاص
الى طريق
Вопрос id:1445305
Установите соответствие между частями выражения
Левая частьПравая часть
الاقتصادي
صَدَّ
العدوان
رفع الحصار
المبادرة
أبدى
Вопрос id:1445306
Установите соответствие между частями выражения
Левая частьПравая часть
النفط
عَائِدَاتث
بِمَرْجَعِيَّاتِ
تَمَسَّكَ
لِدَعْوَةٍ من
تَلْبِيَةً
Вопрос id:1445307
Установите соответствие между частями выражения
Левая частьПравая часть
بِالْمُبَادَرَةِ
أَخَذَ فِي
الإِعْتِبَارِ
تَقَدَّمَ
حَرَسَ الشَّرَفِ
إِسْتَعْرَضَ
Вопрос id:1445308
Установите соответствие между частями выражения
Левая частьПравая часть
علاقات وطيدة
يسرني ان ارحب
بالضيف السامي
أن نزاع الشرق الأوسط
يجب تسويته
نشأت بين بلدينا
Вопрос id:1445309
Установите соответствие между частями выражения
Левая частьПравая часть
التوصل إلى السلام الحقيقي.
ان مهمة النؤتمر هي
ستعطي حافزًا للتعاون بيننا.
انه من دواعى سرورنا البالغ
لقاؤنا معكم.
ونحن على ثقة بان هذا الاجتماع
Copyright tests.ithead.ru 2013-2026