Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.

Список вопросов базы знаний

Французский язык. Практический курс перевода (дополнительный курс)

Вопрос id:1511586
В процессе ведения буквенной записи слов сокращаются гласные
?) в середине слова, одна из двойных согласных, окончания прилагательных при определяемом слове
?) в начале и конце слова, окончания прилагательных при определяемом слове
?) в начале и конце слова, двойные согласные, окончания прилагательных при определяемом слове
?) в начале слова, одна из двойных согласных, окончания прилагательных при определяемом слове
Вопрос id:1511587
В рабочих записях переводчика имена собственные, числительные, названия дней недели и месяцев, даты
?) обязательно фиксируются
?) не фиксируются
?) фиксируются в отдельных случаях
?) фиксируются в ряде случаев
Вопрос id:1511588
В случаях, когда переводчик имеет дело с односоставным предложением
?) он его преобразует в безличное
?) он его преобразует в двусоставное
?) он его преобразует в глагольно-инфинитивное
?) он его преобразует в сложноподчиненное
Вопрос id:1511589
В содержательном плане обособление несет ту часть информации, которая
?) обычно переводчиком игнорируется
?) существенно дополняет основную часть информации
?) уточняет, дополняет основную часть информации
?) не имеет существенного значения для понимания
Вопрос id:1511590
Вертикальное расположение записей в последовательном переводе используется для
?) обозначения синтаксических функций в предложении
?) более наглядного расположения записей
?) более экономного ведения записей
?) лучшей фиксации информации
Вопрос id:1511591
Выберите правильный эквивалент на русском языке: l'émergence des nouveaux Etats démocratiques
?) формирование новых демократических государств
?) ликвидация новых демократических государств
?) катастрофическая ситуация новых демократических государств
?) кризис в новых демократических государствах
Вопрос id:1511592
Выберите правильный эквивалент на русском языке: la couverture médiatique de la conférence.
?) перерыв в работе конференции
?) популярность конференции в средствах массовой информации
?) досрочное закрытие конференции
?) освещение работы конференции средствами массовой информации
Вопрос id:1511593
Выберите правильный эквивалент на русском языке: la légitimité d'une politique extérieure
?) логика внешнеполитических контактов
?) обоснованность внешнеполитического курса
?) законные основания внешней политики
?) легитимная основа международной политики
Вопрос id:1511594
Выберите правильный эквивалент на русском языке: la portée juridique
?) юридическое значение
?) юридическая сила
?) правовой статус
?) правовая основа
Вопрос id:1511595
Выберите правильный эквивалент на русском языке: soumettre une proposition à l'Assemblée générale de l'ONU
?) ждать предложения от Генеральной Ассамблеи ООН
?) предоставить Генер Ассамблее ООН право решения вопроса
?) предоставить предложение в Генеральную Ассамблею ООН
?) внести предложение на рассмотрение Генеральной Ассамблеи ООН
Вопрос id:1511596
Выберите правильный эквивалент на русском языке: une zone de libre-échange
?) зона свободной торговли
?) свободно обмениваемый участок
?) зона свободного обмена
?) область свободного обмена
Вопрос id:1511597
Выберите правильный эквивалент на французском языке: добиться независимости
?) recevoir l'autonomie
?) obtenir l'autonomie
?) accéder à l'indépendance
?) atteindre l'indépendance
Вопрос id:1511598
Выберите правильный эквивалент на французском языке: достижение целей
?) une réalisation des buts
?) une obtention des objectifs
?) une prise des buts
?) une atténuation des objectifs
Вопрос id:1511599
Выберите правильный эквивалент на французском языке: заложить основы двусторонних отношений
?) mettre les bases des rapports de deux parties
?) jeter les bases des relations bilatérales
?) placer les fondations des rapports bilatéraux
?) poser les bases des rapports de deux parties
Вопрос id:1511600
Выберите правильный эквивалент на французском языке: отягчающие обстоятельства
?) des circonstances aggravantes
?) des circonstances alourdissantes
?) des circonstances d'alourdissement
?) des circonstances atténuantes
Вопрос id:1511601
Выберите правильный эквивалент на французском языке: распускать парламент
?) faire sortir le parlement
?) réduire le parlement
?) liquider le parlement
?) dissoudre le parlement
Вопрос id:1511602
Выберите словосочетание, удовлетворяющее правилам лексической сочетаемости.
?) une recrudescence des pourparlers
?) une recrudescence de la criminalité
?) une recrudescence de l'amitié
?) une recrudescence des rapports
Вопрос id:1511603
Выберите словосочетание, удовлетворяющее правилам лексической сочетаемости.
?) aggraver les difficultés
?) aggraver la paix universelle
?) aggraver le désarmement
?) aggraver la coopération
Вопрос id:1511604
Выражение "нам доставляет большую радость" в рабочих записях обычно фиксируется так
?) "мы радуемся"
?) "мы рады"
?) "огромное удовольствие доставлено нам"
?) "нам доставляет огромное удовольствие"
Вопрос id:1511605
Выражение faire partie следует переводить
?) вступиться за кого-либо
?) извлечь пользу
?) входить в состав
?) принять решение
Вопрос id:1511606
Выражение mettre au tapis следует переводить
?) вывести из строя
?) потешать компанию
?) рисковать
?) предложить на рассмотрение
Вопрос id:1511607
Выражение parapher un document следует переводить
?) парафировать, визировать подписью документ
?) обсуждать, рассматривать документ
?) отправлять, отсылать документ
?) регистрировать документ
Вопрос id:1511608
Обособление представляет собой
?) выделение членов предложения посредством пауз, интонации и фразового ударения
?) выделение членов предложения с помощью запятых
?) заключение в скобки некоторых членов предложения
?) выделение членов предложения с помощью скобок или запятых
Вопрос id:1511609
Отказ от написания гласных в середине слова сокращает текст на 24% и
?) делает текст более понятным
?) фактически не отражается на его понимании
?) резко снижает его понимание
?) делает текст непонятным
Вопрос id:1511610
Предложение "Seule l'industrie aéronautique reprend du poil de la bête" следует переводить
?) Одна только аэрокосмическая промышленность процветает.
?) Одна авиационная промышленность обрастает шерстью.
?) Только аерокосмическая промышленность выходит из трудного положения.
?) Только авиационная промышленность поправляет свои дела.
Вопрос id:1511611
Предложение: Cette réforme n'est pas seulement économique, mais revêt un caractère politique следует переводить
?) Эта реформа по своему характеру является не только экономической, но и политической.
?) Эта реформа не только экономическая, но имеет политический характер.
?) Эта реформа не только экономическая, но и приобретает политическое значение.
?) У этой экономической реформы есть определенный политический смысл.
Вопрос id:1511612
Расположение членов предложения в системе записей строится по следующей схеме
?) на первом месте записывается группа сказуемого, а рядом группа подлежащего
?) на первом месте записывается группа сказуемого, а ниже - группа подлежащего
?) на первом месте записывается группа подлежащего, а рядом, справа - группа сказуемого
?) на первом месте записывается группа подлежащего, а ниже группа сказуемого
Вопрос id:1511613
Символ "?" может обозначать следующие понятия
?) задача, проблема, вопрос в экзаменационном билете
?) вопрос, вопросительный знак, проблема, ответ
?) вопрос, проблема, задача
?) поиск, проблема, вопрос
Вопрос id:1511614
Слово industrie переводится
?) промышленность, отрасль промышленности
?) организация производства
?) производство
?) промышленная индустрия
Вопрос id:1511615
Словосочетание "produit industriel" следует переводить
?) продукт промышленности
?) индустриальный продукт
?) промышленный товар
?) индустриальный товар
Вопрос id:1511616
Est-ce que tu peux prendre la voiture dimanche ?
?) C’est complètement faux !
?) Ce n’est pas grave. On va certainement trouver le solution.
?) Je ne suis pas absolument d’accord !
?) Oui, sans problème. Je peux la prendre.
Вопрос id:1511617
Il m’a dérangé toute la journée pour des détails: au lieu de me casser les pieds, il ___. de prendre congé !
?) a mieux fait
?) aurait mieux fait
?) fera mieux
?) ferait mieux
Вопрос id:1511618
Je ne suis pas sûr qu’il ___. le recommander pour ce poste.
?) ait fallu
?) fallait
?) aurait fallu
?) faut
Вопрос id:1511619
Je leur ___les marchandises, s’ils avaient payé au comptant.
?) aurai vendu
?) vendrais
?) aurais vendu
?) vendais
Вопрос id:1511620
Je n’éprouve plus tout à fait la même joie à ___
?) avoir volé
?) volant
?) ayant volé
?) voler
Вопрос id:1511621
Non, je ne lui envie pas, bien que notre maison soit plus petite que ___
?) la vôtre
?) la sienne
?) la leur
?) la tienne
Вопрос id:1511622
Pourvu qu’il ne (n’) ___. pas avant que vous n’arrangiez cette affaire.
?) vient
?) venait
?) vienne
?) ait venu
Вопрос id:1511623
Si nous pouvions n’emprunter qu’une partie de cette somme, nous ___. moins de frais.
?) aurons eu
?) avions
?) aurions eu
?) aurions
Вопрос id:1511624
Si vous changiez les conditions du contrat, nous nous___dans l’obligation d’annuler notre ordre.
?) aurions vu
?) serions vu
?) verrions
?) verrons
Вопрос id:1511625
Ta sœur est allée au cinéma ?
?) C’est hier que j’ai appris cette nouvelle.
?) Non, elle est allée à l’Opéra.
?) Elle est invitée au dîner chez son chef. Je ne pense pas qu’elle soit contente de vous voir.
?) Son départ est prévu pour lindi prochain.
Вопрос id:1511626
Toute la famille est normale sauf ___, c’est une vraie brebis.
?) lui
?) vous
?) moi
?) eux
Вопрос id:1511627
Une calcutrice ? Je te (t’) ___ offrirai une pour Noël.
?) la
?) le
?) y
?) en
Вопрос id:1511628
Voici des livres, veuillez me (m’) ___ donner le résumé dans deux jours.
?) ça
?) y
?) en
?) les
Вопрос id:1511629
___ il est courageux face à un danger, ___il est paresseux au travail.
?) moins…que…
?) Autant…utant…
?) aussi…que…
?) plus…que…
Вопрос id:1511630
Ces élèves ne sont pas si appliqués qu’ils ___ paressent.
?) la
?) en
?) le
?) les
Вопрос id:1511631
Chacun a ses défauts, nous avons les nôtres, ils ont ___
?) le leur
?) les vôtres
?) les leurs
?) les siens
Вопрос id:1511632
Chacun pense à ___ avant de penser aux autres.
?) soi
?) elle
?) lui
?) nous
Вопрос id:1511633
Étant très occupé, j’espère que tu réussiras à faire ton travail et ___
?) le tien
?) le mien
?) la tienne
?) la mienne
Вопрос id:1511634
Il n’est pas très sympa, Georges.
?) Non, pas du tout, il n’est pas méchant.
?) Dépêche-toi, on va être en retard.
?) Si, il est très cordial et attentif. Tu te trompe.
?) Je ne déteste pas ça.
Вопрос id:1511635
Isabelle a remis à jour tous les travaux pratiques. Il ___ a fallu plus de trois semaines pour les terminer.
?) eux
?) lui
?) l’
?) à elle
Copyright tests.ithead.ru 2013-2026