Список вопросов базы знанийАрабский язык. Практический курс перевода (дополнительный курс, часть 2)Вопрос id:1658936 Установите соответствие между русским понятием и его арабским примером | Левая часть | Правая часть | денежная единица | ريال | фабричное клеймо | علامة تجارية | документ о качестве товара | شهادة |
Вопрос id:1658937 Установите соответствие между русским понятием и его арабским примером | Левая часть | Правая часть | экспозиция товаров, подлежащих продаже | قرش | денежная единица | معرض | денежное выражение стоимости товара | سعر |
Вопрос id:1658938 Установите соответствие между русским понятием и его арабским примером | Левая часть | Правая часть | запись происходившего на собрании с указанием участников и принятых решений | محضر | справка о службе | درهم | денежная единица | توصية |
Вопрос id:1658939 Установите соответствие между русским понятием и его арабским примером | Левая часть | Правая часть | деятельность, связанная с реализацией товаров | قائمة الأسعار | сборник цен на продукцию | شلّن | денежная единица | متجر |
Вопрос id:1658940 Установите соответствие между русским понятием и его арабским примером | Левая часть | Правая часть | документ, подписанный договаривающимися сторонами | بروتوكول | крупный торг, устраиваемый в постоянном месте в определенное время | قرش | денежная единица | معرض |
Вопрос id:1658941 Установите соответствие между русским понятием и его арабским примером | Левая часть | Правая часть | деятельность, направленная на достижение прибыли | تجارة | город | توصيف | характеристика, даваемая лицу или предприятию другим лицом или организацией, пользующимися доверием в деловых кругах | دبى |
Вопрос id:1658942 Установите соответствие между русским понятием и его арабским примером | Левая часть | Правая часть | справочник цен на товары и услуги | ليرا | город | الدار الأبيض | денежная единица | تسعيرة |
Вопрос id:1658943 Установите соответствие между русским понятием и его арабским примером | Левая часть | Правая часть | город | البصرة | издание, информирующее о конкретном товаре | استعراضة | денежная единица | فلس |
Вопрос id:1658944 Установите соответствие между русским понятием и его арабским примером | Левая часть | Правая часть | непериодическое издание | بور سعيد | город | بوكلة | образец какого-либо изделия для серийного производства | موديل |
Вопрос id:1658945 Установите соответствие между русским понятием и его арабским примером | Левая часть | Правая часть | цена, при которой товары продаются непосредственно потребителю | ابو ضبي | денежная единица | ملّيم | город | سعر بالمفرد |
Вопрос id:1658946 Установите соответствие между русским понятием и его арабским примером | Левая часть | Правая часть | город | سوق | денежная единица | بغداد | система товарно-денежных отношений | دينار |
Вопрос id:1658947 Установите соответствие между русским понятием и его арабским примером | Левая часть | Правая часть | город | بيروت | обязательные данные, предусмотренные законом для документов | جنيه | денежная единица | أَوْضاع شكلية |
Вопрос id:1658948 Установите соответствие между русским понятием и его арабским примером | Левая часть | Правая часть | устное или письменное соглашение, по которому одна из сторон берет обязательство что-либо сделать для другой на определенных условиях и в назначенные сроки | تليبرنتر | телеграфный аппарат | جِدّة | город | مقاولة |
Вопрос id:1658949 Установите соответствие между русским понятием и его арабским примером | Левая часть | Правая часть | документ, обеспечивающий исполнение изложенных в нем обязательств | مجيب | лицо, которому адресовано почтовое отправление | خطاب الضمان | город | الشارقة |
Вопрос id:1658950 Установите соответствие между русским понятием и его арабским примером | Левая часть | Правая часть | документ, своевременно информирующий другое предприятие или заинтересованное лицо о планируемом мероприятии | بورصة البضائع | организованный рынок товаров и ценных бумаг | الرباط | город | خطاب إعلامي |
Вопрос id:1658951 Установите соответствие между русским понятием и его арабским примером | Левая часть | Правая часть | страна | مرسل | город | طرابلس | лицо, которому адресована телеграмма | السودان |
Вопрос id:1658952 Установите соответствие между русским понятием и его арабским примером | Левая часть | Правая часть | город | الخرطوم | место, где обычно совершаются сделки, подписываются контракты | الأردن | страна | سوق الاسهم |
Вопрос id:1658953 Установите соответствие между русским понятием и его арабским примером | Левая часть | Правая часть | город | رَأْس الخيمة | страна | كتاب | обобщенное наименование различных по содержанию документов, служащих средством общения между учреждениями, частными лицами | سلطنة عمان |
Вопрос id:1658954 Установите соответствие между русским понятием и его арабским примером | Левая часть | Правая часть | город | القاهرة | банковские счета, платежные документы, банкноты, выраженные в иностранных денежных единицах | السعودية | страна | عملة أجنبية |
Вопрос id:1658955 Установите соответствие между русским понятием и его арабским примером | Левая часть | Правая часть | страна | إستيراد | общее количество или стоимость ввезенных в страну товаров | المملكة المغربية | город | بور سودان |
Вопрос id:1658956 Установите соответствие между русским понятием и его арабским примером | Левая часть | Правая часть | распространенная форма внешнеторговых расчетов | خطاب الإعتماد قابل للتقسيم | страна | الجيزة | город | البحرين |
Вопрос id:1658957 Установите соответствие между русским понятием и его арабским примером | Левая часть | Правая часть | форма расчета во внешней торговле | جمهورية مصر العربية | страна | الاسكندرية | город | كتاب الإعتماد |
Вопрос id:1658958 Установите соответствие между русским понятием и его арабским примером | Левая часть | Правая часть | город | مدينة | форма расчета во внешней торговле | برقيّة | обобщенное название различных по содержанию документов, переданных по телеграфу | كتاب الاعتماد الطويل الأجل |
Вопрос id:1658959 Установите соответствие между русским понятием и его арабским примером | Левая часть | Правая часть | страна | تلكس | форма расчета во внешней торговле | خطاب الاعتماد القصير الأجل | телеграмма, посланная по телетайпу | سورية |
Вопрос id:1658960 Установите соответствие между русским понятием и его арабским примером | Левая часть | Правая часть | город | القابل للالغاء | форма аккредитива | القاهرة | страна | إسرائيل |
Вопрос id:1658961 Установите соответствие между русским понятием и его арабским примером | Левая часть | Правая часть | город | بطاقة تجارية | наклейка на вещах с указанием названия | المستنديّ | форма аккредитива | اسوان |
Вопрос id:1658962 Установите соответствие между русским понятием и его арабским примером | Левая часть | Правая часть | страна | ثمن | форма аккредитива | المتكرر | денежное выражение ценности вещи | مسقط |
Вопрос id:1658963 Установите соответствие между русским понятием и его арабским примером | Левая часть | Правая часть | город | المقسم | форма аккредитива | بطاقة تجارية | наклейка на товарах с указанием количества, партии, фирмы, названия | دمشق |
Вопрос id:1658964 Установите соответствие между русским понятием и его арабским примером | Левая часть | Правая часть | денежное выражение ценности вещи | نموذج | тип, марка, образец какой-либо конструкции | دفع تحويليّ | перевод иностранной валюты из одной страны в другую | قيمة |
Вопрос id:1658965 Установите соответствие между русским понятием и его арабским примером | Левая часть | Правая часть | вид платежа | العقبة | страна | تونس | город | دفع تحويليّ |
Вопрос id:1658966 Установите соответствие между русским понятием и его арабским примером | Левая часть | Правая часть | город | تنشين | клеймо на каком-либо изделии | الكويت | лицо, принявшее на себя обязательство уплатить по предъявленному счету | صاحب القبول |
Вопрос id:1658967 Установите соответствие между русским понятием и его арабским примером | Левая часть | Правая часть | ввоз в страну иностранных товаров из-за границы | عطاء | документ по организации внешнеэкономической деятельности | إتّفاق | письменное предложение товара, которое делает продавец покупателю | إستيراد |
Вопрос id:1658968 Установите соответствие между русским понятием и его арабским примером | Левая часть | Правая часть | прибор с нарезными знаками для оттискивания их на чем-либо | تأشيرة | лицо, действующее по поручению кого-либо | سمسار | надпись должностного лица на каком-либо документе, означающая согласие этого лица с содержанием документа | ختم |
Вопрос id:1658969 Установите соответствие между синонимичными понятиями | Левая часть | Правая часть | تولون | حوالة | سند تحويل | شحن | سمسار | وكيل |
Вопрос id:1658970 Установите соответствие между синонимичными понятиями | Левая часть | Правая часть | ضمان | كمبيلة | حوالة | تأمين | بنك | مصرف |
Вопрос id:1658971 Установите соответствие между синонимичными понятиями | Левая часть | Правая часть | مزاحم | سند | حوّالة | منافس | وسيط | عميل |
Вопрос id:1658972 Установите соответствие между синонимичными понятиями | Левая часть | Правая часть | بضاعة | إعتماد | إئتمان | نولون | شحن | سلعة |
Вопрос id:1658973 Установите соответствие между синонимичными понятиями | Левая часть | Правая часть | صكّ | كمبيالة | سند تحويل | ثمن | قيمة | حوالة |
Вопрос id:1658974 Установите соответствие между синонимичными понятиями | Левая часть | Правая часть | قيمة | وكيل | عميل | كلفة | مشروعة مصوّرة | استعراضة |
Вопрос id:1658975 Установите соответствие между специальным титулом, употребляемым в арабских документах, и его значением | Левая часть | Правая часть | Его величество эмир | صاحب السمو الامير | Его величество султан | جلالة السلطان | Его величество король | جلالة الملك |
Вопрос id:1658976 Установите соответствие между термином и его сокращением, используемым в арабских деловых документах | Левая часть | Правая часть | م | موضوع | الخ | إلى آخره | د | الدكتور |
Вопрос id:1658977 Установите соответствие между термином и его сокращением, используемым в арабских деловых документах | Левая часть | Правая часть | ج.س.ع. | الجمهورية السورية العربية | م.س.ع. | جمهورية مصر العربية | ج.م.ع. | المملكة السعودية العربية |
Вопрос id:1658978 Установите соответствие между термином и его сокращением, используемым в арабских деловых документах | Левая часть | Правая часть | سم2 | ملّيمتر | مم | سنتيمتر مربّع | سم | سنتيمتر |
Вопрос id:1658979 Установите соответствие между частями термина, используемого в арабских деловых документах | Левая часть | Правая часть | بريد | سجل ... | سوري | قرش ... | تجاري | صندوق ... |
Вопрос id:1658980 Установите соответствие между частями термина, используемого в арабских деловых документах | Левая часть | Правая часть | تجاريّة | إِلى ... | فاكس | شركة ... | آخره | تليفون ... |
Вопрос id:1658981 Установите соответствие между частями термина, используемого в арабских деловых документах | Левая часть | Правая часть | تحويليّ | دفع ... | الحساب | فاتورة ... | تجارية | بطاقة ... |
Вопрос id:1658982 Установите соответствие между частями термина, используемого в арабских деловых документах | Левая часть | Правая часть | شكليّة | أوضاع ... | الأسعار | قائمة ... | مصوّرة | مشروعة ... |
Вопрос id:1658983 Установите соответствие между частями термина, используемого в арабских деловых документах | Левая часть | Правая часть | بيان | قائمة ... | الأسعار | شوق ... | المشتري | دفتر ... |
Вопрос id:1658984 Установите соответствие между частями термина, используемого в арабской деловой сфере | Левая часть | Правая часть | مربّع | جنيه ... | مصريّ | مليمتر ... | سورية | ليرة ... |
Вопрос id:1658985 Установите соответствие между шаблоном, используемым в деловых документах, и сутью его содержания | Левая часть | Правая часть | отказ | إعذروني أننا نصرفكم عن ... | извинение | أنا موافق على كل شروطكم | согласие | هذا لا يلائمني |
|