Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.
Список вопросов базы знанийАнгл. язык. Практический курс общего перевода
Вопрос id:538919 Choose the right English translation of the following sentence: Белой каменной стене предстояло оставаться границей города вплоть до 17 века. ?) The white stone wall was to remain the boundary of the town until the 17th century. ?) The white stone wall should remain the border of the town until the 17th century. ?) The white stone wall was to remain the border of the town close to the 17th century. ?) The white stone remained the boundary of the town until the 17th century. Вопрос id:538920 Choose the right English translation of the following sentence: Будьте же благоразумны. ?) Sensible! ?) Please, do sensible. ?) Do and be sensible. ?) Do be sensible. Вопрос id:538921 Choose the right English translation of the following sentence: В настоящее время мистер Браун в отъезде. ?) Mr. Brown left at present. ?) Mr. Brown is at present away. ?) Mr. Brown away at present. ?) Mr. Brown is away at present. Вопрос id:538922 Choose the right English translation of the following sentence: Вот тогда-то он впервые и услышал об этом. ?) It was there that he heard about it first. ?) It was when that he heard about it first. ?) There that he heard about it first. ?) It was then that he heard about it first. Вопрос id:538923 Choose the right English translation of the following sentence: Династии Романовых предстояло править Россией более 300 лет. ?) Romanov monarchy was to rule Russia for more than 300 years. ?) The Romanov dynasty was to rule Russia for more than 300 years. ?) The Romanov dynasty were to rule Russia for more than 300 years. ?) The Romanov dynasty was to rule Russia for 300 years more. Вопрос id:538924 Choose the right English translation of the following sentence: Именно там он впервые услышал об этом. ?) It were there that he heard about it first. ?) There that he heard about it first. ?) It was then that he heard about it first. ?) It was there that he heard about it first. Вопрос id:538925 Choose the right English translation of the following sentence: Мы действительно хорошо провели время. ?) We had a good time and did. ?) We did have a good time. ?) It was a good time we had. ?) We have a good time. Вопрос id:538926 Choose the right English translation of the following sentence: Наше время истекло. ?) Up our time is. ?) Our time is up. ?) Our time up. ?) Our time was up. Вопрос id:538927 Choose the right English translation of the following sentence: Никто никогда ничего здесь не знает. ?) Nobody ever knows anything here. ?) Nobody never knows nothing here. ?) Nobody doesn’t know nothing here. ?) Nobody never knows anything here. Вопрос id:538928 Choose the right English translation of the following sentence: Он, должно быть, неправильно понял мое замечание. ?) He didn’t understand my remark. ?) He mustn’t have understood my remark. ?) He must have misunderstood my remark. ?) He misunderstood my remark. Вопрос id:538929 Choose the right English translation of the following sentence: Они в самом деле преувеличивали опасность. ?) It was the danger that they exaggerated. ?) They do exaggerate the danger. ?) They did exaggerate the danger. ?) They exaggerate the danger. Вопрос id:538930 Choose the right English translation of the following sentence: Они в своем саду. ?) They’re in the gardens. ?) They are in their garden. ?) They are in their gardens. ?) They in their garden. Вопрос id:538931 Choose the right English translation of the following sentence: Они родились не здесь. ?) They were born not here. ?) They were not born here. ?) They were born somewhere. ?) They were not born not here. Вопрос id:538932 Choose the right English translation of the following sentence: После войны все вошло в свою колею. ?) Since the war things have down-settled. ?) Since the war things have settled down. ?) Down things have settled since the war. ?) Since the war things had settled. Вопрос id:538933 Choose the right English translation of the following sentence: Самолет должен был взлететь в 7:30 (примечание: но не взлетел). ?) The plane hadn’t taken off at 7:30. ?) The plane was to have taken off at 7:30. ?) The plane must took off at 7:30. ?) The plane didn’t take off at 7:30. Вопрос id:538934 Choose the right English translation of the following sentence: Цены снова повысились. ?) The prices up again. ?) The prices are up again. ?) The prices are up. ?) The prices are again over. Вопрос id:538935 Choose the right English translation of the following sentence: Это газеты неправильно истолковали его интервью. ?) They were newspapers that misinterpreted his interview. ?) Newspapers interpreted his interview. ?) It was newspapers that misinterpreted his interview. ?) It were newspapers that misinterpreted his interview. Вопрос id:538936 Choose the right English translation of the following sentence: Я приду, если не заболею. ?) I will come if I won’t get ill. ?) I will not come if I get ill. ?) I will come unless I do not get ill. ?) I will come unless I get ill. Вопрос id:538937 Choose the right Russian equivalent of the following: Alarm Tower ?) Башня тревоги ?) Набатская башня ?) Тревожная башня ?) Пожарная башня Вопрос id:538938 Choose the right Russian equivalent of the following: Alexander gardens. ?) Александровские сады ?) Александровский сад ?) Сады Александра ?) Сады «Александер» Вопрос id:538939 Choose the right Russian equivalent of the following: Ally. ?) Звонок ?) Враг ?) Союзник ?) Предатель Вопрос id:538940 Choose the right Russian equivalent of the following: Bas-relief. ?) Барельеф ?) Мозаика ?) Отдых ?) Автобусная станция Вопрос id:538941 Choose the right Russian equivalent of the following: Chronicle. ?) Хронический ?) Столетие ?) Летопись ?) Временной промежуток Вопрос id:538942 Choose the right Russian equivalent of the following: Crown, Scepter and Orb ?) Корона, скипетр и держава ?) Корона, скипетр и трон ?) Шапка-мономаха, скипетр и мантия ?) Королевские регалии Вопрос id:538943 Choose the right Russian equivalent of the following: Excavation. ?) Раскопки ?) Расширение ?) Экскаватор ?) Захват Вопрос id:538944 Choose the right Russian equivalent of the following: Exterior. ?) Внешность (кого-либо) ?) Внешняя сторона чего-либо ?) Внутренняя сторона чего-либо ?) Внутреннее содержание (чего-либо) Вопрос id:538945 Choose the right Russian equivalent of the following: Literally. ?) Фигурально ?) Первоначально ?) В литературном смысле ?) Буквально Вопрос id:538946 Choose the right Russian equivalent of the following: Major. ?) Председатель ?) Глава ?) Мэр ?) Главный Вопрос id:538947 Choose the right Russian equivalent of the following: Mayor. ?) Председатель ?) Мэр ?) Глава ?) Лидер Вопрос id:538948 Choose the right Russian equivalent of the following: Originally. ?) Первоначально ?) Фигурально ?) Буквально ?) Окончательно Вопрос id:538949 Choose the right Russian equivalent of the following: Solid gold. ?) Самородок ?) Золотая цепь ?) Толстый слой золота ?) Чистое золото Вопрос id:538950 Choose the right Russian equivalent of the following: The Cathedral of the Assumption. ?) Благовещенский собор ?) Успенский собор ?) Спасская башня ?) Собор Спаса Вопрос id:538951 Choose the right Russian equivalent of the following: The English Channel. ?) Ла Манш ?) Английский канал ?) Английский пролив ?) Пролив Англии Вопрос id:538952 Choose the right Russian equivalent of the following: The Netherlands. ?) Ирландия ?) Гренландия ?) Голландия ?) Исландия Вопрос id:538953 Choose the right Russian equivalent of the following: To be well matched. ?) Плохо подходить ?) Хорошо подходить ?) Соответствовать всему хорошему ?) Быть хорошим Вопрос id:538954 Choose the right Russian equivalent of the following: To capture a town. ?) Воздвигнуть город ?) Захватить город ?) Основать город ?) Построить город Вопрос id:538955 Choose the right Russian equivalent of the following: To coat smth with gilt. ?) Шить пальто золотыми нитями ?) Носить пальто с позолотой ?) Покрывать что-либо позолотой ?) Покрывать что-либо серебром Вопрос id:538956 Choose the right Russian equivalent of the following: To confess one’s shortcomings. ?) Раскрывать информацию о недоделанной работе ?) Исповедоваться в своих ошибках ?) Исправлять свои ошибки ?) Признавать чьи-то недостатки Вопрос id:538957 Choose the right Russian equivalent of the following: To conquer a country. ?) Господствовать в стране ?) Вторгаться в страну ?) Завоевывать страну ?) Грабить страну Вопрос id:538958 Choose the right Russian equivalent of the following: To flee. ?) Уходить ?) Убегать ?) Уезжать ?) Улетать Вопрос id:538959 Choose the right Russian equivalent of the following: To found a town. ?) Найти город (на карте) ?) Основывать город ?) Заложить фундамент города ?) Найти что-то в городе Вопрос id:538960 Choose the right Russian equivalent of the following: To go on a hunger strike. ?) Присоединиться к голодовке ?) Объявлять голодовку ?) Пойти к голодающим ?) Сесть на диету Вопрос id:538961 Choose the right Russian equivalent of the following: To lay a town in ruins. ?) В городе лежат руины ?) Разграбить город до руин ?) Превратить город в руины ?) Город лежит в руинах Вопрос id:538962 Choose the right Russian translation of the following sentence: Думаю, что мы не были в театре два или три года. ?) I think we have been to the theatre not for two or three years. ?) I don’t think we have not been to the theatre for two or three years. ?) I think that we didn’t go to the theatre for two or three years. ?) I don’t think we have been to the theatre for two or three years. Вопрос id:538963 Choose the right Russian translation of the following sentence: All the delegates objecting, the resolution was changed. ?) Так как все делегаты возражали, резолюция была изменена. ?) Все делегаты возражали, резолюция была отменена. ?) Все делегаты возражали, резолюция изменилась. ?) Все возражающие делегаты, резолюция изменена. Вопрос id:538964 Choose the right Russian translation of the following sentence: Do change your mind! ?) Я приказываю Вам передумать! ?) Может быть передумаете? ?) Передумайте, прошу Вас! ?) Вы передумаете или нет?! Вопрос id:538965 Choose the right Russian translation of the following sentence: He failed to come. ?) Он не пришел. ?) Ему удалось прийти. ?) Он старался прийти. ?) Он потерпел неудачу и не пришел. Вопрос id:538966 Choose the right Russian translation of the following sentence: He was to become a famous writer. ?) Ему было суждено стать знаменитым писателем. ?) Он обязательно стал бы знаменитым писателем. ?) Ему надо было стать знаменитым писателем. ?) Он стал знаменитым писателем. Вопрос id:538967 Choose the right Russian translation of the following sentence: Her silence pressed him on. ?) Ее молчание задавило его. ?) Ее молчание ввергло его в депрессию. ?) Ее молчание заставило его говорить дальше. ?) Ее молчание оказывало на него давление. Вопрос id:538968 Choose the right Russian translation of the following sentence: If he does give these figures he’ll be criticized. ?) Он все же приведет эти цифры, и его подвергнут критике. ?) Если он все же приведет эти цифры, его подвергнут критике. ?) Если он приведет эти цифры, его подвергнут критике. ?) Если бы он привел эти цифры, его бы подвергли критике |
Copyright tests.ithead.ru 2013-2026