Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.

Список вопросов базы знаний

Немецкий язык. Практический курс перевода (курс 1)

Вопрос id:1776665
Die Übersetzung des Wortes "die Spitzentechnologien" ist
?) ведущие технологии
?) высшие технологии
?) передовые технологии
?) лучшие технологии
Вопрос id:1776666
Die Übersetzung des Wortes "die Vereinigung" in der Wortgruppe "die Vereinigung Südostasiatischer Nationen" ist -
?) союз
?) ассоциация
?) объединение
?) корпорация
Вопрос id:1776667
Die Übersetzung des Wortes "die Wirtschaftskraft" ist
?) экономическая сила
?) хозяйственная мощь
?) хозяйственная энергия
?) экономический потенциал
Вопрос id:1776668
Die Übersetzung des Wortes "die Wirtschaftsvertreter" ist
?) представители хозяйства
?) представители экономики
?) представители бизнеса
?) представители ресторанного дела
Вопрос id:1776669
Die Übersetzung des Wortes "Vorstellungen" im Satz: "Alle Vorstellungen waren ausverkauft" ist
?) спектакли
?) билеты на представление
?) представления
?) заявления
Вопрос id:1776670
Die Übersetzung des Wortes "der Leistungsdruck" ist
?) гнет достижений
?) побуждение к работе
?) тяжесть в работе
?) давление работы
Вопрос id:1776671
Die Wörterauslassung gibt es beim Übersetzen der Wortgruppe
?) auf den Grund sinken
?) aus welchem Grunde
?) Grund und Boden
?) allen Grund haben
Вопрос id:1776672
Eine expressiv-stilistische Färbung hat das Wort
?) glotzen
?) schauen
?) aussehen
?) sehen
Вопрос id:1776673
Ergänzen Sie den Satz: Переводить текст следует по ___
?) абзацам
?) предложениям
?) словам
?) словосочетаниям
Вопрос id:1776674
Ergänzen Sie den Satz: В произведении Г. Гейне "Путешествие по Гарцу" решающую роль в формировании функции текста играет отражение в тексте ___
?) социальных ролей отправителя и адресата текста
?) источника, в котором опубликован текст
?) адресата текста
?) личности отправителя текста
Вопрос id:1776675
Ergänzen Sie den Satz: Достижения документальной точности необходимо при переводе текстов ___ .
?) в форме документов
?) художественных
?) публицистических
?) научно-популярных
Вопрос id:1776676
Ergänzen Sie den Satz: Значение слов раскрывается на другом языке в словарях ___
?) орфоэпических
?) двуязычных
?) энциклопедических
?) толковых
Вопрос id:1776677
Ergänzen Sie den Satz: Из всех словарных эквивалентов глагола "sich ergeben" его инвариантному значению соответствует русский глагол ___
?) явствовать
?) проистекать
?) оказываться
?) получаться
Вопрос id:1776678
Ergänzen Sie den Satz: Инвариантному значению глагола "sich engagieren" - соответствует ___
?) вступиться за кого-л.
?) активно участвовать
?) поступать на службу
?) наниматься на работу
Вопрос id:1776679
Ergänzen Sie den Satz: Когда достигается коммуникативная цель, т.е. определенная реакция получателя текста, функция реализуется в ___
?) коммуникативном акте
?) коммуникативном эффекте
?) информации
?) инварианте сообщения
Вопрос id:1776680
Ergänzen Sie den Satz: Неизменное содержание сообщения при всех его преобразованиях называется ___
?) инвариантом сообщения
?) вариантом перевода
?) информацией
?) вариантом сообщения
Вопрос id:1776681
Ergänzen Sie den Satz: Передача всех оттенков смысла наиболее трудна при переводе ___ текста.
?) научного
?) технического
?) художественного
?) документального
Вопрос id:1776682
Ergänzen Sie den Satz: Передача инварианта сообщения и его функции средствами другого языка это ___
?) устный перевод
?) синхронный перевод
?) адекватный перевод
?) буквальный перевод
Вопрос id:1776683
Ergänzen Sie den Satz: Правильное выражение последовательности действий определяет ___
?) перенос слов из одного предложения в другое
?) объединение предложений при переводе
?) разбивка предложений при переводе
?) изменение порядка следования предложений
Вопрос id:1776684
Ergänzen Sie den Satz: Словари, раскрывающие значения слов данного языка, -называются ___
?) орфоэпическими
?) орфографическими
?) энциклопедическими
?) толковыми
Вопрос id:1776685
Ergänzen Sie den Satz: Словари, раскрывающие содержание основных понятий, - называются ___
?) толковыми
?) орфографическими
?) энциклопедическими
?) орфоэпическими
Вопрос id:1776686
Ergänzen Sie den Satz: Содержание высказывания - это ___
?) информация
?) инвариант перевода
?) инвариант сообщения
?) cообщение
Вопрос id:1776687
Ergänzen Sie den Satz: Точности терминологии нужно добиваться при переводе ___ текста.
?) поэтического
?) художественного
?) публицистического
?) научного
Вопрос id:1776688
Ergänzen Sie den Satz: Форму высказывания предопределяет ___
?) инвариант сообщения
?) инвариант перевода
?) коммуникативное задание
?) коммуникативный акт
Вопрос id:1776689
Ergänzen Sie: "Viele Arbeiter erklären sich heute unfallfreudig, um eine Arbeit zu bekommen" - "Многие рабочие согласны работать без соблюдения техники безопасности", соответствие достигнуто на уровне ___
?) словосочетаний
?) предложения
?) отдельных слов
?) морфем
Вопрос id:1776690
Ergänzen Sie: В силу взаимосвязи между понятиями со словом "das Auge" связано слово ___
?) fühlen
?) sehen
?) hören
?) atmen
Вопрос id:1776691
Ergänzen Sie: В силу взаимосвязи между понятиями со словом "der Hund" связано слово ___
?) bellen
?) krähen
?) schreien
?) miauen
Вопрос id:1776692
Ergänzen Sie: Денотативные значения совпадают, сигнификативные значения не совпадают в словах ___
?) der Arbeiter - рабочий
?) der Vertreter - ставленник
?) der Vertreter - представитель
?) der Fuchs - лиса
Вопрос id:1776693
Ergänzen Sie: При переводе предложения "Dieser Ochse hat wieder alles verkehrt gemacht" - "Этот осёл снова всё перепутал", применяется прием ___
?) простой подстановки
?) прямой передачи переносного значения
?) перераспределения значений
?) адекватной замены
Вопрос id:1776694
Ergänzen Sie: Прием простой подстановки используется при переводе предложения ___.
?) Die Schwerindustrie ist das Rückgrat unserer Wirtschaft.
?) Die Eisenbahn bildet das Rückgrat des Verkehrs.
?) Er ist ein Mensch ohne Rückgrat.
?) Sie hätten mehr Rückgrat zeigen können.
Вопрос id:1776695
Ergänzen Sie: Сигнификативное содержание выявляется в значении слов ___
?) der Schmetterling - ветренник
?) der Schmelzer - плавильщик
?) der Schmied - кузнец
?) der Schneider - портной
Вопрос id:1776696
Ergänzen Sie: Сигнификативное содержание выявляется в значении слов ___
?) der Offiziant - низший чиновник
?) der Offizier - офицер
?) der Ochse - олух
?) der Ökonom - управляющий
Вопрос id:1776697
Ergänzen Sie: Символическое значение, приписываемое денотату, есть в слове ___
?) schneefrei
?) schneeweiß
?) schneelos
?) schneeerhellt
Вопрос id:1776698
Ergänzen Sie: Слово "einschlägig" переводится с помощью словосочетаний в предложении ___
?) Sie kennt die einschlägige Literatur.
?) Diese Frage wurde mit einschlägigen Dienststellen beraten.
?) Die einschlägigen Verkaufsstellen führen diesen Artikel.
?) Er sammelte alle einschlägigen Zeitungsausschnitte.
Вопрос id:1776699
Ergänzen Sie: Слову "einschlägig" в значении "аналогичный" соответствует ___
?) speziell
?) entsprechend
?) ähnlich
?) passend
Вопрос id:1776700
Ergänzen Sie: Слову "einschlägig" в значении "компетентный" соответствует ___
?) passend
?) zuständig
?) Fach-
?) Sonder-
Вопрос id:1776701
Ergänzen Sie: Соответствие достигается на уровне словосочетания при переводе выражения -
?) Menschen guten Willens
?) eine Menge Menschen
?) die Vereinseitigung des Menschen
?) ein braver Mensch
Вопрос id:1776702
Ergänzen Sie: Соотнесенность понятия и слова с определенной исторической эпохой есть в слове ___
?) die Reichswehr
?) das Gehalt
?) die Gage
?) das Herz
Вопрос id:1776703
Ergänzen Sie: Соотнесенность понятия с определенной социальной средой есть в слове ___
?) der Rotnase
?) der Junge
?) die Gage
?) der Reichstag
Вопрос id:1776704
Ergänzen Sie: Соотнесенность понятия с определенной социальной средой есть в слове ___
?) der Sold
?) das Sofa
?) der Sohn
?) der Sommer
Вопрос id:1776705
Ergänzen Sie: Указание на отношение говорящего к денотату есть в слове ___
?) das Gesicht
?) der Intellektuelle
?) der Junge
?) die Fresse
Вопрос id:1776706
Ergänzen Sie: Формальной структуре оригинала придается особое значение при переводе ___
?) документальных текстов
?) художественных произведений
?) публицистических текстов
?) научных текстов
Вопрос id:1776707
Ergäzen Sie: При переводе предложений: "Einen Augenblick später stand Christa im Atelier. Wolfgang hatte den Raum verlassen." используется ___
?) изменение порядка следования предложений
?) разбивка предложений
?) объединение предложений
?) перенос слов из одного предложения в другое
Вопрос id:1776708
Im Satz: "Eine geringe Grundaktivierung des Körpers scheint auszureichen, um einen vorzeitigen Tod vorzubeugen" übersetzt man die Wortgruppe "scheint auszureichen" -
?) кажется, хватит
?) по-видимому
?) имеет вид, что является достаточным
?) производит впечатление достаточного
Вопрос id:1776709
Man übersetzt den Satz: "Я хочу купить костюм" -
?) Ich möchte mir einen Anzug kaufen.
?) Ich wünsche einen Anzug zu kaufen.
?) Ich will mir einen Anzug kaufen.
?) Ich hätte einen Anzug.
Вопрос id:1776710
Man übersetzt die Wortgruppe "обезжиренный стол" -
?) die Entfettungsdiät
?) der Entfettungstisch
?) die Entfettungskur
?) der entfettete Tisch
Вопрос id:1776711
Man übersetzt die Wortgruppe "паспортный стол" -
?) die Tischkarte
?) das Paßamt
?) das Pasgesetz
?) der Tischfächer
Вопрос id:1776712
Setzen Sie das nötige Wort ein: "Наиболее активно здесь подвизается военщина этой страны" - "Am aktivsten gebärdet sich dabei ___ des Landes"
?) der Militärstand
?) die Militärhilfe
?) der Militärapparat
?) der Militärklüngel
Вопрос id:1776713
Setzen Sie das nötige Wort ein: Являясь носителем определенного содержания, ___ рассматривается как исходный материал для изучения структуры языка.
?) морфема
?) слово
?) словосочетание
?) текст
Вопрос id:1776714
Setzen Sie das nötige Wort ein: ___ ist nach Überlegung festgelegte Entscheidung.
?) Der Entschluß
?) Der Beschluß
?) Die Entschließung
?) Die Lösung
Copyright tests.ithead.ru 2013-2026