Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.
Список вопросов базы знанийНемецк. язык. Практический курс общего переводаВопрос id:1110505 Übersetzen Sie ins Russische: Kreditzinsen verbilligen ?) гарантировать кредитные проценты ?) сохранять кредитные проценты ?) повышать кредитные проценты ?) понижать кредитные проценты Вопрос id:1110506 Übersetzen Sie ins Russische: Kreditzinsen verteuern ?) гарантировать кредитные проценты ?) понижать кредитные проценты ?) повышать кредитные проценты ?) сохранять кредитные проценты Вопрос id:1110507 Übersetzen Sie ins Russische: Man will die Gewinne der japanischen Großbanken mit 3 Prozent besteuern. ?) Хотят обложить 3-процентным налогом доходы крупных японских банков. ?) Необходимо брать 3-процентный налог с доходов крупных японских банков. ?) Крупные японские банки рассчитывают на 3-процентный налог. ?) Крупные японские банки обложили уже 3-процентным налогом. Вопрос id:1110508 Übersetzen Sie ins Russische: mit dem Wirtschaftswachstum rechnen ?) полагаться на рост экономики ?) рассчитывать на рост экономики ?) надеяться на рост экономики ?) ожидать рост экономики Вопрос id:1110509 Übersetzen Sie ins Russische: Mit den Computersystemen begann der Siegeszug des elektronischen Aktienhandels. ?) Благодаря компьютерным системам оживилась электронная торговля акциями. ?) Электронная торговля акциями переживает новую победу. ?) C введением компьютерных систем началось победоносное шествие электронной торговли акциями. ?) Компьютерные системы начали победоносное шествие. Вопрос id:1110510 Übersetzen Sie ins Russische: Nach einem Boom bis 1927 ging es mit den Börsen bergab. ?) Бум 1927 года охватил и биржи. ?) После бума до 1927 биржи пошатнулись. ?) Биржи до 1927 года процветали. ?) До 1927 года на биржах царил бум. Вопрос id:1110511 Übersetzen Sie ins Russische: neue Absatzmärkte erschließen ?) искать новые рынки сбыта ?) открывать новые рынки сбыта ?) рассчитывать на новые рынки сбыта ?) осваивать новые рынки сбыта Вопрос id:1110512 Übersetzen Sie ins Russische: Polen ist für internationale Investoren attraktiver. ?) Польша выглядит для иностранных инвесторов более привлекательно. ?) Польша является для иностранных инвесторов привлекательным партнером. ?) Польша является для иностранных фирм хорошим рынком сбыта. ?) Польша выглядит более привлекательной, чем другие. Вопрос id:1110513 Übersetzen Sie ins Russische: profitieren ?) выигрывать ?) извлекать выгоду, наживаться ?) возмещать убытки ?) получать доходы Вопрос id:1110514 Übersetzen Sie ins Russische: Rußland ist dank der Liberalisierung seiner Wirtschaft in der Lage, den westlichen Geschäftsleuten günstigere Bedingungen zu schaffen. ?) Россия либерализировала свою экономику и создала благоприятные условия для западных деловых кругов. ?) Россия благодаря либерализации своей экономики в состоянии создать для западных бизнесменов более благоприятные условия. ?) Россия благодаря либерализации своей экономики надеется создать более благоприятные условия для западных бизнесменов. ?) Россия благодаря либерализации своей экономики создает благоприятные условия для деловых кругов Запада. Вопрос id:1110515 Übersetzen Sie ins Russische: Schulden erlassen ?) платить долги ?) списывать долги ?) погашать долги ?) возвращать долги Вопрос id:1110516 Übersetzen Sie ins Russische: stagnieren ?) находиться на подъеме ?) идти в гору ?) находиться в состоянии застоя ?) обанкротиться Вопрос id:1110517 Übersetzen Sie ins Russische: Thailand ist bestrebt, die Abhängigkeit von ausländischen Investoren zu verringern. ?) Тайланд зависит от иностранных инвесторов. ?) Зависимость Тайланда от иностранных инвесторов уменьшается. ?) Тайланд стремиться уменьшить зависимость от иностранных инвесторов. ?) Тайланд сократил зависимость от иностранных инвесторов. Вопрос id:1110518 Übersetzen Sie ins Russische: Tokio hält an der Einführung einer Banksteuer fest. ?) Токио хочет ввести банковский налог. ?) Токио надеется на банковский налог. ?) Токио рассчитывает на банковский налог. ?) Токио придерживается введения банковского налога. Вопрос id:1110519 Übersetzen Sie ins Russische: Wertpapiere ?) акции ?) документы ?) ценные бумаги ?) заем Вопрос id:1110520 Wählen Sie die richtige Variante: зона свободной торговли ?) die Handelszone ?) die Freihandelszone ?) die freie Zone ?) die Besatzungszone Вопрос id:1110521 Wählen Sie die richtige Variante: извлечь уроки из финансового кризиса ?) Lehren aus der Finanzkrise ziehen ?) eine Finanzkrise beurteilen ?) eine Lehre erteilen ?) Konsequenzen aus der Finanzkrise ziehen Вопрос id:1110522 Wählen Sie die richtige Variante: оживление экономики ?) die Belebung der Wirtschaft ?) der Niedergang der Wirtschaft ?) die Krise der Wirtschaft ?) der wirtschaftliche Fortschritt Вопрос id:1110523 Wählen Sie die richtige Variante: ожидать кризиса ?) mit einer Krise erwarten ?) eine Krise bewältigen ?) eine Krise erwarten ?) eine Krise überwinden Вопрос id:1110524 Wählen Sie die richtige Variante: снизить инфляцию ?) die Inflation senken ?) die Inflation bekämpfen ?) die Inflation aufhalten ?) die Inflation erhöhen Вопрос id:1110525 Wählen Sie die richtige Variante: оборот ?) der Umsatz ?) der Absatz ?) der Wachstum ?) der Zuwachs Вопрос id:1110526 Übersetzen Sie ins Deutsche: 2000 год принесет для инвесторов хорошие шансы. ?) Die Anleger erwarten gut Chancen. ?) Das Jahr 2000 bringt für die Anleger gute Chancen. ?) Die Anleger hoffen auf gute Chancen. ?) Die Anleger bekommen gute Chancen. Вопрос id:1110527 Неопределенно-личное местоимение man с модальным глаголом dürfen - man darf nicht переводится как: ?) не нужно ?) нужно ?) не стоит ?) нельзя Вопрос id:1110528 Неопределенно-личное местоимение man с модальным глаголом können - man kann переводится как: ?) следует ?) стоит ?) можно ?) нужно Вопрос id:1110529 Неопределенно-личное местоимение man с модальным глаголом müssen - man muss nicht переводится как: ?) можно ?) нужно ?) нельзя ?) не нужно Вопрос id:1110530 Обособленные причастные обороты надо начинать с: ?) обстоятельства места ?) причастия ?) обособленной группы ?) главного предложения Вопрос id:1110531 Переведите: bald…bald ?) То… то ?) Или…или ?) Чем…тем ?) Если…то Вопрос id:1110532 Переведите: der Zugang ?) проступок ?) приход ?) доступ ?) проход Вопрос id:1110533 Переведите: die Rivalen ?) сообщники ?) партнеры ?) представители ?) соперники Вопрос id:1110534 Переведите: die Scheu ?) стыд ?) ужас ?) гнев ?) робость Вопрос id:1110535 Переведите: sich bekennen ?) объявлять себя сторонником ?) объявлять о компетентности ?) объявляться в свете ?) объявлять себя противником Вопрос id:1110536 Переведите: sich schämen ?) стыдиться ?) гоняться ?) ругаться ?) отвлекаться Вопрос id:1110537 Переведите: zurückgehen ?) снижаться ?) возникать ?) тормозить ?) реабилитироваться Вопрос id:1110538 Переведите: überflüssig. ?) излишний ?) перетекающий ?) подвижный ?) беглый Вопрос id:1110539 Переведите: besorgniserregend. ?) обеспечивающий ?) заботливый ?) тревожный ?) ответственный Вопрос id:1110540 Переведите: der Atomausstieg ?) увеличение использования атомной энергии ?) удешевление атомной энергии ?) отказ от применения атомной энергии ?) переход к применению атомной энергии Вопрос id:1110541 Переведите: der Widerspruch ?) противоречие ?) противостояние ?) переворот ?) повторение Вопрос id:1110542 Переведите: die Unterfinanzierung ?) Недостаток финансирования ?) Замечания по финансированию ?) Избыток финансирования ?) Нарушения финансирования Вопрос id:1110543 Переведите: Widerstände überwinden ?) сопротивляться ?) поддерживать сопротивление ?) переходить в наступление ?) преодолеть сопротивление Вопрос id:1110544 Переведите: банкротство ?) Plempe ?) Platte ?) Plötze ?) Pleite Вопрос id:1110545 Переведите: выделяться ?) sich zeichnen ?) zeichnen ?) sich aufzeichnen ?) sich abzeichnen Вопрос id:1110546 Переведите: выстоять ?) abhalten ?) enthalten ?) durchhalten ?) anhalten Вопрос id:1110547 Переведите: выступление ?) Aufbruch ?) Aufstieg ?) Auftritt ?) Aufzug Вопрос id:1110548 Переведите: держать шаг ?) Schritt fassen ?) Schritt halten ?) Tritt halten ?) Tritt fassen Вопрос id:1110549 Переведите: дерзкий ?) keck ?) krumm ?) krass ?) klump Вопрос id:1110550 Переведите: дуновение ?) Harn ?) Halm ?) Hauch ?) Hauen Вопрос id:1110551 Переведите: изменение. ?) Wanderung ?) Wunder ?) Wandel ?) Windel Вопрос id:1110552 Переведите: исключать ?) anschalten ?) umschalten ?) ausschalten ?) einschalten Вопрос id:1110553 Переведите: мрачный. ?) düster ?) traurig ?) dunkel ?) schrecklich Вопрос id:1110554 Переведите: на пороге ?) an der Quelle ?) an der Schelle ?) an der Schwelle ?) an der Welle |
Copyright tests.ithead.ru 2013-2026