Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.

Список вопросов базы знаний

Немецкий язык. Бизнес курс

Вопрос id:1478946
Переведите на русский язык: Informieren Sie mich bitte so schnell wie möglich über die Verkaufsmöglichkeiten.
?) Проинформируйте меня, пожалуйста, о возможностях скидки.
?) Проинформируйте меня, пожалуйста, о возможностях скорейшей поставки.
?) Проинформируйте, пожалуйста, меня как можно быстрее о возможностях продажи.
?) Проинформируйте меня, пожалуйста, о возможностях покупки.
Вопрос id:1478947
Переведите на русский язык: Trotz der starken Nachfrage sind wir in der Lage, Waren schnell zu liefern.
?) Из-за высокого спроса мы не состоянии поставить товар в нужный срок.
?) Несмотря на высокий спрос мы в состоянии быстро поставить товар.
?) Из-за высокого спроса мы не в состоянии быстро поставить товар.
?) Из-за высокого спроса мы не в состоянии поставить товар в указанный срок.
Вопрос id:1478948
Переведите на русский язык: Wenn Sie an unserem Angebot interessiert sind, erwarten wir Ihre Anfrage.
?) Если Вы заинтересованы в нашем предложении, высылайте подтверждение.
?) Если Вы заинтересованы в нашем предложении, мы ожидаем от Вас заказа.
?) Если Вы заинтересованы в нашем предложении, мы ожидаем Вашего запроса.
?) Если Вы заинтересованы в нашем предложении, проинформируйте нас.
Вопрос id:1478949
Переведите на русский язык: Wie sind Ihre Zahlungsbedingungen?
?) Каковы Ваши условия платежа?
?) Каковы Ваши условия продажи?
?) Каковы Ваши условия поставки?
?) Каковы Ваши условия отгрузки товара?
Вопрос id:1478950
Переведите на русский язык: Wir beziehen uns auf Ihren Brief vom …
?) Мы ждем Вашего письма
?) Мы ссылаемся на Ваше письмо от …
?) Мы надеемся на Ваше письмо
?) Мы получили Ваше письмо от …
Вопрос id:1478951
Переведите на русский язык: Wir bitten Sie, den Vertragsentwurf zu überprüfen.
?) Мы просим Вас выслать проект договора.
?) Мы просим Вас проинформировать нас о проекте договора.
?) Мы просим Вас перепроверить проект договора.
?) Мы настаиваем на этом проекте договора.
Вопрос id:1478952
Переведите на русский язык: Wir warten auf Ihren Auftrag.
?) Мы ждем Вашего подтверждения.
?) Mы ждем Вашего заказа.
?) Мы ждем Вашего ответа.
?) Мы ждем Вашего запроса.
Вопрос id:1478953
Переведите на русский язык: der Empfänger
?) клиент
?) отправитель
?) получатель
?) покупатель
Вопрос id:1478954
Переведите на русский язык! Wir hoffen, daß Sie uns in dieser schwierigen Lage entgegenkommen können.
?) Мы надеемся на Вашу помощь.
?) Мы надеемся, что Вы пойдете нам навстречу в этом тяжелом для нас положении.
?) Мы надеемся, что Вы погасите нашу задолженность.
?) Мы надеемся, что Вы сочтете нужным помочь нам в создавшемся положении.
Вопрос id:1478955
Переведите на русский язык! Wir wollen nicht, daß Sie durch unsere Schuld Verlust tragen.
?) Мы не хотим, чтобы Вы оплачивали наш долг.
?) Мы не хотим, чтобы Вы по нашей вине несли ущерб.
?) Мы не хотим причинить Вам ущерб.
?) Мы не хотим обвинить Вас в ущербе.
Вопрос id:1478956
Перна русский язык: die Mahnung
?) реклама
?) отказ
?) запрос
?) предупреждение
Вопрос id:1478957
Das Geld kann man nicht:
?) brauchen
?) leihen
?) benötigen
?) verfügen
Вопрос id:1478958
Den Business-Plan kann man nicht:
?) vorbereiten
?) in die Tat umsetzen
?) berechnen
?) berücksichtigen
Вопрос id:1478959
Den Pachtvertrag kann man nicht:
?) betragen
?) aufheben
?) kündigen
?) erneuern
Вопрос id:1478960
Den Preis kann man nicht:
?) angeben
?) abmachen
?) vereinbaren
?) wachsen
Вопрос id:1478961
Den Zahlungsverkehr kann man nicht:
?) abwickeln
?) organisieren
?) ausbezahlen
?) regeln
Вопрос id:1478962
Der Bankkunde sagt: Ich habe leider kein Geld mehr auf dem Konto. Kann ich einen … bekommen?
?) der Überziehungskredit
?) der Umzugskredit
?) der Beziehungskredit
?) der Vorzugskredit
Вопрос id:1478963
Einen Auftrag kann man nicht:
?) entwickeln
?) ausführen
?) abwickeln
?) erteilen
Вопрос id:1478964
Ratenzahlung bedeutet:
?) Zahlung in Teilbeträgen
?) Zahlung für Ratschläge
?) Zahlung für Beratertätigkeit
?) Zahlung von Gebühren
Вопрос id:1478965
Was können die Gewinne nicht?
?) steigen
?) abnehmen
?) zunehmen
?) steigern
Вопрос id:1478966
Welches ist der übergeordnete Begriff?
?) die Arbeitslosenversicherung
?) die Krankenversicherung
?) die Sozialversicherung
?) die Rentenversicherung
Вопрос id:1478967
Der Bankkunde braucht Geld. Er sagt: Ich möchte 1000 DM …
?) mitziehen
?) abheben
?) vornehmen
?) zurücknehmen
Вопрос id:1478968
Ein Vertrag kann von beiden seiten gelöst werden. Das passende Verb dafür heißt:
?) kundtun
?) kündigen
?) kundgeben
?) künden
Вопрос id:1478969
Eine Aktiengesellschaft ist keine natürliche, sondern eine juristische:
?) die Personalie
?) die Person
?) die Gestalt
?) die Persönlichkeit
Вопрос id:1478970
Übersetzen Sie ins Deutsche: расчет цены
?) die Preisbewegung
?) die Preiserhöhung
?) die Preiskalkulation
?) die Preisbildung
Вопрос id:1478971
Übersetzen Sie ins Deutsche: расчетный чек
?) der Scheckinhaber
?) der Verrechnungsscheck
?) das Scheckbuch
?) der Barscheck
Вопрос id:1478972
Übersetzen Sie ins Deutsche: посредничать (напр., в предоставлении кредита) einen Kredit …
?) mitteilen
?) teilnehmen
?) vermitteln
?) verteilen
Вопрос id:1478973
Übersetzen Sie ins Deutsche: инвестиционная компания
?) die Gewinnbeteiligung
?) die Handelsgesellschaft
?) die Kapitalgesellschaft
?) die Beteiligungsgesellschaft
Вопрос id:1478974
Übersetzen Sie ins Deutsche: управление, руководство, администрация
?) die Vertretung
?) die Verwertung
?) die Verwendung
?) die Verwaltung
Вопрос id:1478975
Übersetzen Sie ins Deutsche: недостаток (нехватка) финансовых средств
?) das Anlegen von Finanzmitteln
?) der Aufwand an Finanzmitteln
?) der Bedarf an Finanzmitteln
?) der Mangel an Finanzmitteln
Вопрос id:1478976
Übersetzen Sie ins Deutsche: нуждаться (испытывать потребность) в кредите Kredit …
?) vergeben
?) gewähren
?) aufnehmen
?) benötigen
Вопрос id:1478977
Übersetzen Sie ins Deutsche: (товаро)оборот
?) der Umtausch
?) der Umschlag
?) der Umlauf
?) der Umsatz
Вопрос id:1478978
Übersetzen Sie ins Deutsche: брать на себя ответственность Verantwortung …
?) übernehmen
?) übergeben
?) übertragen
?) tragen
Вопрос id:1478979
Übersetzen Sie ins Deutsche: быть компетентным, иметь полномочия
?) zufrieden sein
?) zuständig sein
?) zugewiesen sein
?) zugerechnet sein
Вопрос id:1478980
Übersetzen Sie ins Deutsche: взимать арендную плату den Pachtzins …
?) entrichten
?) einlösen
?) ausführen
?) einziehen
Вопрос id:1478981
Übersetzen Sie ins Deutsche: влияние, оказываемое на рынок
?) die Markteinschätzung
?) die Marktbeeinflussung
?) die Marktbeziehungen
?) die Markteinführung
Вопрос id:1478982
Übersetzen Sie ins Deutsche: возврат (денег), погашение (облигаций)
?) die Rückzahlung
?) die Rückverrechnung
?) die Rückware
?) die Rückvergütung
Вопрос id:1478983
Übersetzen Sie ins Deutsche: возникать, получаться (о расходах)
?) anfallen
?) anlegen
?) aufkommen
?) angeben
Вопрос id:1478984
Übersetzen Sie ins Deutsche: выписать чек den Scheck
?) vorlegen
?) ausfüllen
?) ausstellen
?) decken
Вопрос id:1478985
Übersetzen Sie ins Deutsche: делать что-л. на свой страх и риск (за свой собственный счет)
?) das Risiko übernehmen
?) auf eigenes Risiko tun
?) das Risiko decken
?) das Risiko eingehen
Вопрос id:1478986
Übersetzen Sie ins Deutsche: доход
?) der Einlauf
?) das Eintreffen
?) der Überschuß
?) das Einkommen
Вопрос id:1478987
Übersetzen Sie ins Deutsche: задержать платеж die Zahlung …
?) verziehen
?) abziehen
?) verzögern
?) vorziehen
Вопрос id:1478988
Übersetzen Sie ins Deutsche: заказ
?) der Auftrag
?) der Antrag
?) der Betrag
?) der Aufwand
Вопрос id:1478989
Übersetzen Sie ins Deutsche: занимать персонал, давать работу персоналу das Personal …
?) beschäftigen
?) beliefern
?) besetzen
?) berechnen
Вопрос id:1478990
Übersetzen Sie ins Deutsche: запросить кредит einen Kredit …
?) beanstanden
?) beantragen
?) betragen
?) beauftragen
Вопрос id:1478991
Übersetzen Sie ins Deutsche: изменить цену den Preis
?) ermitteln
?) verrechnen
?) errechnen
?) umrechnen
Вопрос id:1478992
Übersetzen Sie ins Deutsche: иметь в распоряжении, располагать чем-л.
?) vergüten
?) verfertigen
?) verfügen
?) versichern
Вопрос id:1478993
Übersetzen Sie ins Deutsche: инвестор
?) der Anleihenehmer
?) der Anlieferer
?) der Anwender
?) der Anleger
Вопрос id:1478994
Übersetzen Sie ins Deutsche: капитал, вложенный в предприятия, связанные с риском
?) das Venture-Kapital
?) das Fremdkapital
?) der Kapitalbedarf
?) das Eigenkapital
Вопрос id:1478995
Übersetzen Sie ins Deutsche: кредитор, вкладчик
?) der Mieter
?) der Entleiher
?) der Gläubiger
?) der Vermieter
Copyright tests.ithead.ru 2013-2026