Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.
Список вопросов базы знанийНемецкий язык. Бизнес курс
Вопрос id:1481146 Вставьте прилагательное (verschieden) в нужной в форме: Auf dem Markt kann man ___ Güter anbieten. Вопрос id:1481147 Вставьте прилагательное (unterschiedlich) в нужной форме: für ___ Märkte Вопрос id:1481148 Вставьте прилагательное (unterschiedlich) в нужной форме: mit ___ Märkten Вопрос id:1481149 Вставьте прилагательное (bestimmt) в нужной форме: in einem ___ Ort Вопрос id:1481150 Вставьте прилагательное (neu) в нужной форме: das Angebot eines ___ Herstellers Вопрос id:1481151 Вставьте прилагательное (neu) в нужной форме: in einem ___ Supermarkt Вопрос id:1481152 Вставьте прилагательное (reich) в нужной форме: ein ___ Kunde Вопрос id:1481153 Выберите верное продолжение предложения: Der Einzelunternehmer ?) haftet unbeschränkt, d. h. mit seinem ganzen Geschäfts- und Privatvermögen, ?) bringt allein das Eigenkapital für die Gründung auf, ?) leitet das Unternehmen allein, ?) muß geplant, koordiniert und kontrolliert werden. ?) werden bei den preisgünstigsten Anbietern gekauft. Вопрос id:1481154 Выберите предложения, в которых рассказывается о видах предприятий в ФРГ ?) Die Sozialversicherung gehört heute zur Lebensgrundlage jedes Bürgers. ?) Nur 2 Prozent machen Großbetriebe aus, deren Beschäftigte über 1000 zählen. ?) Die meisten Unternehmen sind mittelständisch. ?) Ein freiwilliger Beitritt zur Arbeitslosenversicherung ist nicht möglich. ?) Dabei vergrößerte sich das Gewicht der Dienstleistungsbereiche. Вопрос id:1481155 Выберите предложения, в которых рассказывается о видах предприятий в ФРГ ?) Alle Arbeitsnehmer und alle Angestellen sind pflichtversichert. ?) Über 90 Prozent der Maschinenbauunternehmen sind Klein- und Mittelbetriebe mit unter 100 Beschäftigten. ?) Die Sozialversicherung ist die Versicherung, die unser ganzes Leben begleitet, eine wertvolle Begleitung. ?) Der Straßenfahrzeugbau ist einer der umsatzstärksten Industriezweige der BRD. ?) Die Tragsäulen der Industrie der BRD sind der Straßenfahrzeugbau, der Maschinen- und Anlagenbau sowie elektrotechnische Industrie. Вопрос id:1481156 Выберите предложения, в которых рассказывается о видах предприятий в ФРГ ?) Alle Arbeitsnehmer und alle Angestellen sind pflichtversichert. ?) Über 90 Prozent der Maschinenbauunternehmen sind Klein- und Mittelbetriebe mit unter 100 Beschäftigten. ?) Der weitaus größte Teil davon entfällt auf die Automobilindustrie. ?) Weitere wichtige Branchen sind Ernährungsbereich, Textil-, Bekleidungs-, Stahlindustrie, sowie feinmechanische und optische Industrie. ?) handelt sich hier um ein System der kollektiven Vorsorge – die Sozialversicherungen sind Pflichtversicherungen. Вопрос id:1481157 Выберите предложения, в составе которых есть инфинитивный оборот ?) Arbeit, Betriebsmittel und Werkstoffe sind drei Produktionsfaktoren, die kombiniert werden müssen, um Leistungen zu erzielen. ?) Die Leitung hat die Aufgabe, die originären Produktionsfaktoren unter Beachtung des ökonomischen Prinzips zu kombinieren. ?) Diese Tätigkeiten sind auch Teil der Arbeit, jedoch unterscheiden sie sich von der Produktionsarbeit. ?) Um Güter und Dienstleistungen zu erstellen, benötigen Kleinbetriebe menschliche Arbeitskraft, Maschinen und Einrichtungen sowie Werkstoffe. ?) Ihr Zusammenwirken muß geplant, koordiniert und kontrolliert werden. Вопрос id:1481158 Выберите предложения, в составе которых есть пассивная конструкция ?) Es konnen nicht alle Vermögensveränderungen in der Buchhaltung erfaßt werden. ?) So wird nicht jeder Verbrauch von Werkstoffen exakt vom Lagerbestand abgebucht. ?) Die Krankenversicherung hat die Augabe, die Gesundheit der Versicherten zu erhalten, wiederherzustellen oder ihren Gesundheitszustand zu bessern. ?) Ebenso wird meist nicht jeder Verkauf von Waren aus dem Lager genau festgehalten. ?) Ein freiwilliger Beitritt zur Arbeitslosenversicherung ist nicht möglich. Вопрос id:1481159 Выберите предложения, в составе которых есть пассивный оборот ?) Diese Tätigkeiten sind auch Teil der Arbeit, jedoch unterscheiden sie sich von der Produktionsarbeit. ?) Die Leitung hat die Aufgabe, die originären Produktionsfaktoren unter Beachtung des ökonomischen Prinzips zu kombinieren. ?) Deshalb muß die Arbeit im Kleinbetrieb in ausführende und leitende Arbeit unterschieden werden. ?) Arbeit, Betriebsmittel und Werkstoffe sind drei Produktionsfaktoren, die kombiniert werden müssen, um Leistungen zu erzielen. ?) Ihr Zusammenwirken muß geplant, koordiniert und kontrolliert werden. Вопрос id:1481160 Выберите слова и словосочетания, которые переводятся как «брать на себя», «хранить», «обеспечить» ?) ausführen ?) aufbewahren ?) gewähren ?) übernehmen ?) abschließen Вопрос id:1481161 Выберите слова и словосочетания, которые переводятся как «владелец», «наличность», «процесс» ?) der Vorgang ?) die Ernährung ?) der Bestand ?) der Inhaber ?) die Branche Вопрос id:1481162 Выберите слова и словосочетания, которые переводятся как «высокоразвитый», «средний, некрупный», «преимущественно» ?) hochentwickelt ?) mittelständisch ?) preisgünstigste ?) hauptsächlich ?) größtmöglich Вопрос id:1481163 Выберите слова и словосочетания, которые переводятся как «заработная плата», «аренда», «национальный доход» ?) das Einkommen ?) der Lohn ?) der Absatz ?) die Miete ?) das Volkseinkommen Вопрос id:1481164 Выберите слова и словосочетания, которые переводятся как «имущественные ценности», «долговые обязательства», «бухгалтерия» ?) die Vermögenswerte ?) die Schulden ?) der Kaufmann ?) die Buchhaltung ?) die Währung Вопрос id:1481165 Выберите слова и словосочетания, которые переводятся как «исполнять», «завершать», «списать» ?) aufbewahren ?) ausführen ?) abbuchen ?) abschließen ?) übernehmen Вопрос id:1481166 Выберите слова и словосочетания, которые переводятся как «коммерсант», «валюта», «стоимость поставки» ?) das Eigentum ?) die Währung ?) der Kaufmann ?) der Geldschein ?) das Vermögen Вопрос id:1481167 Выберите слова и словосочетания, которые переводятся как «максимально возможный», «наиболее приемлемый по цене», «без обязательств» ?) hochentwickelt ?) hauptsächlich ?) preisgünstigste ?) größtmöglich ?) freibleibend Вопрос id:1481168 Выберите слова и словосочетания, которые переводятся как «обеспечение сырьем и материалами», «склад», «прием заказа» ?) der Lager ?) das Zusammenwirken ?) die Bestellannahme ?) die Leitung ?) die Beschaffung Вопрос id:1481169 Выберите слова и словосочетания, которые переводятся как «оборот», «ликвидные резервы», «расчет потребности в капитале» ?) der Umsatz ?) die Kapitalbedarfsrechnung ?) der Vorgang ?) die Einrichtung ?) die Liquiditätsreserve Вопрос id:1481170 Выберите слова и словосочетания, которые переводятся как «оборудование», «сырье», «средства производства» ?) die Betriebsmittel ?) die Einrichtung ?) der Umsatz ?) die Kapitalbedarfsrechnung ?) die Werkstoffe Вопрос id:1481171 Выберите слова и словосочетания, которые переводятся как «оформление», «управление», «взаимодействие» ?) das Zusammenwirken ?) die Leitung ?) die Ausgestaltung ?) die Beschaffung ?) die Bestellannahme Вопрос id:1481172 Выберите слова и словосочетания, которые переводятся как «предприятие», «руководство фирмы», «обеспечение сырьем и материалами» ?) die Verwaltung ?) die Geschäftsführung ?) der Zusammenhang ?) der Betrieb ?) die Beschaffung Вопрос id:1481173 Выберите слова и словосочетания, которые переводятся как «расходы», «расчет», «оплата» ?) die Kosten ?) die Bezahlung ?) die Miete ?) das Volkseinkommen ?) die Berechnung Вопрос id:1481174 Выберите слова и словосочетания, которые переводятся как «сбыт», «доход», «собственность, имущество» ?) der Betrieb ?) der Besitz ?) die Geschäftsführung ?) das Einkommen ?) der Absatz Вопрос id:1481175 Выберите слова и словосочетания, которые переводятся как «собственность», «имущество», «договор купли-продажи» ?) die Kosten ?) das Vermögen ?) das Eigentum ?) die Bezahlung ?) der Kaufvertrag Вопрос id:1481176 Выберите слова, которые переводятся как «заключение договора», «дополнительные расходы», «упаковка» ?) die Vertragsbedingung ?) die Preisermäßigung ?) die Nebenkosten ?) der Vertragsabschluß ?) die Verpackung Вопрос id:1481177 Выберите слова, которые переводятся как «развивать совместную работу», «торговые аспекты», «достичь взаимопонимания» ?) kaufmännische Aspekte ?) die einzelnen Paragraphen durchgehen ?) die Zusammenarbeit entwickeln ?) sich dem nächsten Punkt zuwenden ?) Übereinstimmung haben Вопрос id:1481178 Поставьте глаголы в нужную форму пассива: Die Ausstellung ___ bald ___ (eröffnen – Futur I Passiv). ?) wurde - eröffnet ?) wird - eröffnet ?) ist – eröffnet werden ?) wird – eröffnet werden Вопрос id:1481179 Поставьте глаголы в нужную форму пассива: Früher ___ Brücken aus Holz ___ (bauen – Präteritum Passiv). ?) wurden - gebaut ?) sind - gebaut worden ?) ist - gebaut worden ?) werden - gebaut Вопрос id:1481180 Поставьте глаголы в нужную форму пассива: In diesem Betrieb ___ optische Geräte ___ (bauen – Präsens Passiv). ?) ist - gebaut worden ?) werden - gebaut ?) wurden - gebaut ?) sind - gebaut worden Вопрос id:1481181 Поставьте глаголы в нужную форму пассива: Dieses Problem ___ dringend ___ (müssen lösen - Präsens Passiv). ?) werden - gelöst müssen ?) wird – gelöst müssen ?) muß – gelöst werden ?) müssen - gelöst werden Вопрос id:1481182 Продолжите предложение: Die Bank ist von Weisungen der Bundesregierung unabhängig; sie hat jedoch die allgemeine Wirtschaftspolitik ___. ?) der Regierung zu unterstützen ?) Landeszentralbank sowie Zweiganstalten ?) in Frankfurt am Main. ?) nach oben oder unten abweichen. Вопрос id:1481183 Продолжите предложение: Die Marktkurse jeder Währung können von den bilateralen Leitkursen um 2,25% (bei der italienischen Lira um 6%) (seit 1993 - um 15%) ___ ?) Europäischen Währungseinheit (ECU) ausgedrückt wird ?) im Inland und mit dem Ausland ?) nach oben oder unten abweichen. ?) Währungsbeziehungen in der Europäischen Union (EU) Вопрос id:1481184 Продолжите предложение: Seit 1979 besteht das Europäische Währungssystem (EWS), еs vereinigt Regeln für die ___. ?) in Frankfurt am Main. ?) nach oben oder unten abweichen. ?) Währungsbeziehungen in der Europäischen Union (EU) ?) Europäischen Währungseinheit (ECU) ausgedrückt wird Вопрос id:1481185 Продолжите предложение: Sie regelt den Geldumlauf und die Kreditversorgung der Wirtschaft und sorgt für die bankmäßige Abwicklung des Zahlungsverkehrs ___. ?) im Inland und mit dem Ausland ?) in Frankfurt am Main. ?) Kreditinstitute tätig ?) nach oben oder unten abweichen. Вопрос id:1481186 Продолжите предложение: Zur Stabilisierung der Wechselkurse hat jedes Mitgliedsland für seine Währung einen Leitkurs festgelegt, der in der ___. ?) im Inland und mit dem Ausland ?) Europäischen Währungseinheit (ECU) ausgedrückt wird ?) Währungsankauf oder -verkauf innerhalb der festgelegten Bandbreite. ?) Landeszentralbank sowie Zweiganstalten Вопрос id:1481187 Продолжите предложение: Aber es zeigt mir doch, wie sehr Sie interessiert sind an einer Zusammenarbeit und ich hoffe, ___ ?) der sich mit der Einrichtung von Ferienwohnungen beschäftigt hat. ?) von großen Ferienwohnungsansiedlungen entstanden sind. ?) daß unser heutiges Gespräch einen guten Einstieg bedeutet für eine zukünftige Zusammenarbeit. ?) daß Sie ihn so schnell gemacht haben, auch wenn wir nun noch eine kleine Terminverzögerung hinnehmen mußten. Вопрос id:1481188 Продолжите предложение: Aber vielleicht sollten Sie mir doch noch vorab kurz etwas über Ihre Firma sagen, die Entwicklung Ihrer Firma, ___ ?) damit ich mir auch darüber einen kleinen Einblick verschaffen kann. ?) unseren Export nach Amerika, nach Fernost und auch nach Europa aus. ?) wie Ihrer Meinung nach Ihre Produkte in unseren Betrieb passen. ?) ich habe diese auch studiert. Вопрос id:1481189 Продолжите предложение: Also gerade was die erwähnte Lieferflexibilität angeht, ___ ?) und eine kleine Pause einlegen. ?) haben wir da nur gute Erfahrungen gemacht. ?) nicht zuletzt auch über Preisstrategien. ?) mit einer entsprechenden Lieferfrist, selbstverständlich, erfüllen können? Вопрос id:1481190 Продолжите предложение: Da der Absatzmarkt bei uns begrenzt ist, bauen wir seit einigen Jahren ___ ?) ich habe diese auch studiert. ?) unseren Export nach Amerika, nach Fernost und auch nach Europa aus. ?) damit ich mir auch darüber einen kleinen Einblick verschaffen kann. ?) wie Ihrer Meinung nach Ihre Produkte in unseren Betrieb passen. Вопрос id:1481191 Продолжите предложение: Danach diskutieren wir über Material- und Qualitätsfragen, Liefermöglichkeiten und ___ ?) mit einer entsprechenden Lieferfrist, selbstverständlich, erfüllen können? ?) haben wir da nur gute Erfahrungen gemacht. ?) und eine kleine Pause einlegen. ?) nicht zuletzt auch über Preisstrategien. Вопрос id:1481192 Продолжите предложение: Das ist also für Sie kein Problem, ___ ?) zu uns passen würde. ?) manchmal fertig bearbeitet. ?) sondern wir müßten auch Lieferungen direkt z.B. an die einzelnen Baustellen bekommen. ?) wenn ich Sie richtig verstanden habe. Вопрос id:1481193 Продолжите предложение: Das Unternehmen besteht aus 5 Abteilungen: Produktion, Vertrieb, ___ ?) nicht zuletzt auch über Preisstrategien. ?) d.h. eine Verkaufsabteilung mit einer Exportabteilung, Finanz- und Personalabteilung. ?) haben wir da nur gute Erfahrungen gemacht. ?) von großen Ferienwohnungsansiedlungen entstanden sind. Вопрос id:1481194 Продолжите предложение: Die Auslandskammern sind wichtige Informations- und Kontaktstellen ___ ?) deutsch-ausländische Handelskammern und Delegationbüros errichtet. ?) wie die innerdeutschen Kammern und sind daher auf Mitgliedesbeträge und Gebühren für ihre Leistungen angewiesen. ?) der deutschen Kammern. ?) die Geschäftsbeziehungen aufbauen oder intensivieren wollen. Вопрос id:1481195 Продолжите предложение: Die Kammern bieten allen deutschen Firmen Hilfestellung bei der Verfolgung ihrer Interessen im Lande ihres Sitzes ___ ?) wie die innerdeutschen Kammern und sind daher auf Mitgliedesbeträge und Gebühren für ihre Leistungen angewiesen. ?) die Geschäftsbeziehungen aufbauen oder intensivieren wollen. ?) deutsch-ausländische Handelskammern und Delegationbüros errichtet. ?) der deutschen Kammern. |
Copyright tests.ithead.ru 2013-2026