Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.

Список вопросов базы знаний

Немецкий язык. Бизнес курс

Вопрос id:1481646
Установите последовательность фрагментов предложения
?) und es ist unnötig,
?) Werbedefinitionen gibt es mannigfaltig,
?) Varianten einzuzufügen.
?) noch einige neue
Вопрос id:1481647
Установите последовательность фрагментов предложения
?) deren Aufmerksamkeit zu gewinnen versucht wird“.
?) bis zur „Werbung sind alle Äußerungen, die sich an diejenigen richten,
?) das den Motor der Wirtschaft in Ordnung hält“
?) Sie reichen von der Behauptung, Werbung „sei das Schmieröl
Вопрос id:1481648
Установите последовательность фрагментов предложения
?) Sollte die Werbung,
?) so beträfe dies in erster Linie das Gebiet der Information.
?) wie von verschiedenen Seiten behauptet wird,
?) eine „dienende Funktion“ einnehmen,
Вопрос id:1481649
Установите последовательность фрагментов предложения
?) Diese Forderungen sind wahrscheinlich
?) wirksam werden kann.
?) die Grundvoraussetzungen,
?) damit die Werbung überhaupt
Вопрос id:1481650
Установите последовательность фрагментов предложения
?) anstelle irgendwelcher
?) auf die zu verkaufende Ware gemacht werden,
?) Das heißt, es müssen Aussagen
?) beliebiger Mitteilungen.
Вопрос id:1481651
Установите последовательность фрагментов предложения
?) Außerdem ist das Anzeigengeschäft die finanzielle Grundlage
?) deshalb ein wesentlicher Teil unseres Gesellschaftssystems,
?) der meisten Zeitungen und Zeitschriften und
?) in dem die Presse einen gewichtigen Platz einnimmt.
Вопрос id:1481652
Установите последовательность фрагментов предложения
?) Man kann jedoch annehmen, daß z. B. eine Aussage
?) schließlich ist das Anzeigengeschäft ihre Haupteinnahmequelle.
?) wie die der „Welt“ auch darin begründet ist,
?) daß sie sich selbst als Werbeträger anpreisen will,
Вопрос id:1481653
Установите последовательность фрагментов предложения
?) Es existieren bereits Verbindungen zu entsprechenden Übungsfirmen
?) wobei aber häufig noch sprachliche Hindernisse der Kooperation entgegenstehen.
?) so daß der internationale Markt in die Simulation einbezogen werden kann,
?) im europäischen Ausland,
Вопрос id:1481654
Установите последовательность фрагментов предложения
?) für Übungsfirmen beim Berufsförderungszentrum Essen a. V. betreut wird.
?) der fachlich und organisatorisch von der Zentralstelle
?) Übungsfirmen der unterschiedlichen Bildungsträger kooperieren
?) in einem Übungsfirmenmarkt,
Вопрос id:1481655
Установите последовательность фрагментов предложения
?) ein Training für den späteren Berufsalltag.
?) Auf der Ebene des Managements lernen hier
?) und Entscheidungen zu treffen -
?) die Studierenden, Probleme zu lösen
Вопрос id:1481656
Установите последовательность фрагментов предложения
?) der Betriebswirtschaftslehre
?) Ist der Firmenverbund von Übungsfirmen,
?) die von mehreren Lehrstühlen
?) eingerichtet worden sind.
Вопрос id:1481657
Установите последовательность фрагментов предложения
?) oder erweitert, ohne daß Fehler
?) Man lernt hier für den Ernstfall:
?) kaufmännische Fähigkeiten werden erworben
?) irgendwelche finanziellen Folgen haben.
Вопрос id:1481658
Установите последовательность фрагментов предложения
?) daß Fehler betriebswirtschaftlich ohne Folgen bleiben.
?) zum Lerninstrument in der Wirtschaft und an den Hochschulen,
?) Mehr und mehr werden Übungsfirmen
?) vor allem weil Übungsfirmen den Vorteil haben,
Вопрос id:1481659
Установите последовательность фрагментов предложения
?) Qualifikationen, Erfahrungen und Kompetenzen der Mitarbeiter
?) und die Art der sozialen Beziehungen in der Gruppe
?) Außerdem sind die Ansprüche,
?) für den Führungsstil ausschlaggebend.
Вопрос id:1481660
Установите последовательность фрагментов предложения
?) Modifikationen und Mischungen
?) des Vorgesetzten und die Stärke seiner Positionsmacht
?) sowie die Situation, in denen geführt wird.
?) von Führungsstilen entstehen durch die Persönlichkeit
Вопрос id:1481661
Установите последовательность фрагментов предложения
?) von dessen Grundprinzipien überzeugt sind
?) Über ihnen steht aber die entscheidende Frage,
?) und wie getreulich sie diese verwirklichen.
?) wie fest die Menschen im Unternehmen
Вопрос id:1481662
Установите последовательность фрагментов предложения
?) Organisations- struktur, Jnnovation und Timing.
?) der Geist und der innere Schwung eines Unternehmens haben
?)

mit seinem Abschneiden im Wettbewerb viel mehr zu tun als technologische oder

wirtschaftliche Ressourcen,

?) Anders ausgedrückt, die grundlegende Philosophie,
Вопрос id:1481663
Установите последовательность фрагментов предложения
?) daß ein Unternehmen,
?) Schließlich glaube ich,
?) wenn es die Herausforderung einer Welt im Wandel bestehen will, bereit sein muß,
?) im Laufe seiner Entwicklung alles zu ändern, mit Ausnahme dieser Grundüberzeugungen.
Вопрос id:1481664
Установите последовательность фрагментов предложения
?) einen soliden Bestand an Grundüberzeugungen braucht,
?) Ich bin überzeugt, daß jedes Unternehmen,
?) von denen es sich bei allen Entscheidungen und Maßnahmen leiten läßt.
?) um zu überleben und erfolgreich zu sein,
Вопрос id:1481665
Установите последовательность фрагментов предложения
?) sondern der Kraft der Überzeugungen und dem Maß,
?) Bei jedem erfolgreichen Unternehmen wird man feststellen,
?) in dem sich die Menschen im Unternehmen diese Überzeugungen zu eigen machen.
?) daß es seine Widerstandskraft nicht der Organisationsform oder einer gekonnten Verwaltung verdankt,
Вопрос id:1481666
Установите последовательность фрагментов предложения
?) trotz der vielen Veränderungen,
?) Wie kann es diese gemeinsame Sache
?) und den einheitlichen Kurs bewahren,
?) die im Wechsel der Generationen auftreten?
Вопрос id:1481667
Установите последовательность фрагментов предложения
?) Sache finden?
?) Was tut das Unternehmen,
?) damit diese Menschen
?) zu einer gemeinsamen
Вопрос id:1481668
Установите связь между вопросами и ответами
Левая частьПравая часть
Welche Veränderungen hast du im Auge?
Es werden entsprechende Entscheidungen getroffen. Unsere Firma soll konkurrenzfähig bleiben.
Bei der heutigen Verschärfung der Konkurrenz ist es kaum so leicht.
Eben. Du weißt jetzt, was vom Marketing abhängt.
Und was ergibt sich daraus?
Es geht um verschiedene Veränderungen Z.B. um die Veränderung der Verbraucherwünsche, um neue Schwierigkeiten beim Warenabsatz.
Вопрос id:1481669
Установите связь между вопросом и ответом
Левая частьПравая часть
Wie kann ein Unternehmen konkurrenzfähig sein?
Daher ist die Marktforschung zu einem bedeutenden Instrument in der Wirtschaft geworden, denn nur damit kann ein Unternehmen die Kundenwünsche genau erfahren und auf den großen Märkten konkurrenzfähig sein.
Was ist der Nachteil einer guten Marktanalyse?
Der Ausgangspunkt der Überlegungen ist nicht mehr nur der bestmögliche Absatz einer bestimmten Ware, sondern mehr der potentielle Kunde bzw. dessen Wünsche.
Was ist der Ausgangspunkt der Überlegungen des neuen Marketing- Konzepts?
Dabei genügt es aber nicht, nur irgendeinen sehr gefragten Artikel auf den Markt zu werfen, sondern die angebotene Ware muß den verschiedensten Vorstellungen der Kunden entsprechen.
Вопрос id:1481670
Установите связь между вопросом и ответом
Левая частьПравая часть
Was ist besonders wichtig für den sicheren und anhaltenden Absatz eines bestimmten Artikels?
Hierbei ist der Gesamteindruck aus Menge, Qualität, Verpackung und Preis wichtig für einen sicheren und anhaltenden Absatz des betreffenden Artikels.
Was machen die Kaufhäuser, um Kunden anzulocken?
Im Werbefunk und -fernsehen werden die Menschen einer ständigen „Reklamedusche“ ausgesetzt. In Kinos, an Litfaßsäulen und auf Plakaten hämmern die großen Firmen dem Betrachter ihre Namen ein.
Was verstehen Sie unter “Reklamedusche”?
Die Kaufhäuser müssen neue Werbefeldzüge starten, um Neugierige anzulocken, die sich durch Werbung zum Kauf überreden lassen.
Вопрос id:1481671
Установите связь между вопросом и ответом
Левая частьПравая часть
Was muß man dann rechtzeitig erkennen?
Da sich der Geschmack und die Ansprüche der Kunden häufig ändern können, muß man die damit verbundenen Marktveränderungen rechtzeitig erkennen.
Wie schätzen Sie den Geschmack und die Ansprüche der Kunden ein?
So kann es z.B. passieren, daß eine bestimmte Ware, die jahrelang gut abgesetzt wurde, immer weniger verlangt wird. Andererseits kann eine ähnliche, vielleicht nur geringfügig verschiedene Ware plötzlich viel besser verkauft werden.
Was verstehen Sie unter den Marktveränderungen?
Der Geschmack und die Ansprüche der Kunden können häufig ändern.
Вопрос id:1481672
Установите связь между вопросом и ответом
Левая частьПравая часть
Wie versuchen viele Firmen ihre Erzeugnisse den Verbrauchern zu verkaufen?
Trotzdem versuchen viele Firmen, auch weniger gewünschte bzw. benötigte Erzeugnisse beizubehalten und diese mit einer gezielten Werbung „an den Mann zu bringen“.
Welche sind die drei großen Ziele der Marktforschung?
Auch reizen besondere Verkaufswochen immer wieder zum günstigen Einkauf.
Wann kann man zum günstigen Preis einkaufen?

Die Marktforschung hat also drei große Ziele: 1. die Befriedigung der Kundenwünsche

2. die Erkennung von Marktveränderungen

3. die Anpassung an die Marktveränderungen.

Вопрос id:1481673
Установите связь между вопросом и ответом
Левая частьПравая часть
Was müssen die Firmen tun?
Inserate in Zeitungen, Plakate, Werbebriefe, Werbesendungen in Rundfunk und Fernsehen.
Was ist für die Firmen wichtig?
Sie müssen systematisch Marktbeobachtung oder Marktforschung betreiben.
Welche Werbemittel werden genannt?
Daher ist es für viele Firmen wichtig, rechtzeitig die kommende Entwicklung am Markt vorauszusehen.
Вопрос id:1481674
Установите связь между вопросом и ответом
Левая частьПравая часть
Um welche Fragen geht es bei der Verkäuferschulung?
Dabei geht es um die Fragen, wie man erfährt, was der Kunde wirklich braucht und wünscht und wie man die besten Verkaufsargumente findet.
Wie ist die Gefahr, wenn eine Firma nicht liefern kann?
Billiger als andere Geschäfte zu verkaufen bedeutet, daß in großen Mengen eingekauft und verkauft werden muß.
Was bedeutet “billiger zu verkaufen”?
Wirkt eine Werbung positiv, d.h. sind die Kunden schließlich wirklich am Kauf interessiert, dann muß die Firma auch liefern können, sonst ist die Gefahr groß, daß stattdessen die Produkte bei der Konkurrenz gekauft werden.
Вопрос id:1481675
Установите связь между вопросом и ответом
Левая частьПравая часть
Von welchen Kampfformen wird manchmal Gebrauch gemacht?
Letztes Mittel zur Austragung eines ungelösten Tarifkonflikts ist der Streik als gemeinsame Arbeitsniederlegung bzw. Die Aussperrung als Ausschluß der Beschäftigten von der Arbeit.
Nennen Sie reine Lohnformen!
Mann kann zwischen reinen und zusammengesetzten Lohnformen unterschieden werden.
Welche Hauptlohnformen sind zu unterscheiden?
Reine Lohnformen sind der Zeitlohn oder der Stücklohn.
Вопрос id:1481676
Установите связь между вопросом и ответом
Левая частьПравая часть
Was wird beim Akkordlohn entgolten?
Bei dieser Lohnform sind zwei Arten zu unterscheiden: a) der Zeitakkord, b) der Geldakkord.
Welche Arten sind beim Akkordlohn zu unterscheiden?
Zu den zusammengesetzten Lohnformen zählen die verschiedenen Ausprägungen der Prämienlöhne.
Nennen Sie zusammengesetzte Lohnformen!
Im Gegensatz zum Zeitlohn wird beim Akkord- oder Stücklohn nicht die Arbeitszeit, sondern das mengenmäßige Ergebnis entgolten.
Вопрос id:1481677
Установите связь между словом и его переводом
Левая частьПравая часть
der Vorzug
перспектива
das Vorhaben
проект, намерение, замысел
die Aussicht
преимущество
Вопрос id:1481678
Установите связь между словом и его переводом
Левая частьПравая часть
obliegen
быть зависимым от чего-либо
angewiesen sein
побуждать кого-либо к чему-либо
veranlassen
надлежать, вменяться в обязанность
Вопрос id:1481679
Установите связь между словом и его переводом
Левая частьПравая часть
der Warenabsatz
маркетинг
der Vertrieb
продажа, сбыт
das Marketing
сбыт товаров
Вопрос id:1481680
Установите связь между словом и его переводом
Левая частьПравая часть
die Verschärfung
реклама
die Marktforschung
обострение
die Werbung
изучение рынка, анализ конъюнктуры
Вопрос id:1481681
Установите связь между словом и его переводом
Левая частьПравая часть
der Abbau
таможенная пошлина
der Zoll
препятствия для торговли
die Handelshemnisse
снижение, уменьшение
Вопрос id:1481682
Установите связь между словом и его переводом
Левая частьПравая часть
der Wandel
расход, издержка
das Bedürfnis
потребность
die Aufwendung
поворот, перемена, изменение
Вопрос id:1481683
Установите связь между словом и его переводом
Левая частьПравая часть
das Angebot
размышление
die Marktanalyse
предложение (коммерческое)
die überlegung
анализ состояния рынка
Вопрос id:1481684
Установите связь между словом и его переводом
Левая частьПравая часть
die Befriedigung
затраты
der Aufwand
удовлетворение
die Fehlplanung
ошибка в планировании
Вопрос id:1481685
Установите связь между словом и его переводом
Левая частьПравая часть
die Erfindung
глашатай, зазывала
der Ablaß
изобретение
der Ausrufer
отпущение грехов
Вопрос id:1481686
Установите связь между словом и его переводом
Левая частьПравая часть
die Anzeige
объявление
die Klarheit
понятность, ясность
die Eindeutigkeit
однозначность
Вопрос id:1481687
Установите связь между словом и его переводом
Левая частьПравая часть
der Aufschwung
хранение (на складе)
die Lagerung
подъем
das Mittelalter
средневековье
Вопрос id:1481688
Установите связь между словом и его переводом
Левая частьПравая часть
das Werbemittel
начало, происхождение
der Ursprung
возникновение
die Entstehung
средство рекламы
Вопрос id:1481689
Установите связь между словом и его переводом
Левая частьПравая часть
die Fachmesse
специализированная ярмарка
der Aussteller
ярмарка потребительских товаров
die Konsumgütermesse
участник выставки
Вопрос id:1481690
Установите связь между словом и его переводом
Левая частьПравая часть
das Kunstgewerbe
выставочная площадь
die Universalmesse
универсальная ярмарка
die Ausstellungsfläche
художественная кустарная промышленность (промысел)
Вопрос id:1481691
Установите связь между словом и его переводом
Левая частьПравая часть
unter dem Schutz stehen
подвести итоги
in den Vordergrund rücken
выйти на первый план
Schlüsse ziehen
находиться под защитой
Вопрос id:1481692
Установите связь между словом и его переводом
Левая частьПравая часть
die Frequenz
заключение сделки
der Geschäftsabschluß
приобретение
die Beschaffung
частота
Вопрос id:1481693
Установите связь между словом и его переводом
Левая частьПравая часть
der Stand
ярмарка
die Transparenz
прозрачность
die Messe
стенд на ярмарке
Вопрос id:1481694
Установите связь между сложным словом и его переводом
Левая частьПравая часть
die Markttransparenz
уровень развития экономики
die Wirtschaftsstufe
передача информации
die Informationsweitergabe
«прозрачность» рынка
Вопрос id:1481695
Установите связь между сложным словом и его переводом
Левая частьПравая часть
die Postanschrift des Absenders
покорять рынок
en Markt erobern
побуждать (уговаривать) к покупке
zum Kauf überreden
адрес отправителя (адресанта)
Copyright tests.ithead.ru 2013-2026