Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.

Список вопросов базы знаний

Немецкий язык. Бизнес курс

Вопрос id:1480446
Выберите перевод и сокращений «einschl.», «etc.», «evtl.»
?) возможно, при случае
?) включая
?) и т. д.
?) в этом году
?) дюжина
Вопрос id:1480447
Выберите перевод и сокращений «m.E.», «n.W.», «o.a.»
?) ежегодно, на год
?) см. выше
?) по моему мнению
?) без обязательств
?) на следующей неделе
Вопрос id:1480448
Выберите перевод и сокращений «o.O.», «ppa.», «p.p.»
?) по моему мнению
?) ежегодно, на год
?) без обязательств
?) на следующей неделе
?) по доверенности
Вопрос id:1480449
Выберите перевод и сокращений «u.a.m.», «ult.», «u.U.»
?) чистый вес
?) и прочее
?) см. выше
?) конец месяца
?) смотря по обстоятельствам
Вопрос id:1480450
Выберите перевод и сокращений «vgl.», «v.H.», «v.T.»
?) смотря по обстоятельствам
?) как указано ниже
?) с тысячи
?) сравни
?) процентов
Вопрос id:1480451
Выберите перевод и сокращений «w.n.», «w.v.», «z.T.»
?) как указано выше
?) сравни
?) с тысячи
?) частично
?) как указано ниже
Вопрос id:1480452
Выберите перевод и сокращений «Abs.», «Abt.», «Art.»
?) отдел
?) т. е
?) артикул, товар
?) отправитель, абзац
?) брутто
Вопрос id:1480453
Выберите перевод и сокращений «d.J.», «d.M.», «Dtzd.»
?) в этом месяце
?) в этом году
?) дюжина
?) включая
?) возможно, при случае
Вопрос id:1480454
Выберите перевод и сокращений «exkl.», «i.G.», «i.V.»
?) по уполномочию
?) исключая
?) в будущем году
?) в целом
?) на будущей неделе
Вопрос id:1480455
Выберите перевод и сокращений «k.J.», «k.M.», «k.W.»
?) в целом
?) исключая
?) на будущей неделе
?) в будущем году
?) в будущем месяце
Вопрос id:1480456
Выберите перевод и сокращений «Rng.», «s.o.», «s.u.»
?) см. выше
?) чистый вес
?) и прочее
?) конец месяца
?) см. ниже
Вопрос id:1480457
Выберите предложения из письма в банк об ошибочной записи на счет
?) Ich habe vor, nach einer zweijährigen Erziehungspause wieder in das Berufsleben zurückzukehren.
?) Ich bin gelernte Sekretärin und möchte mich durch die Teilnahme an EDV-Kursen für den Arbeitsmarkt qualifizieren.
?) Ich bitte Sie, den Vorgang zu überprüfen und den versehentlich abgebuchten Betrag auf meinem Konto wieder gutzuschreiben.
?) Sehr geehrte Damen und Herren, der Kontoauszug vom 10.08.2000 enthält eine Fehlbuchung: den Beleg N 25786421 der Name Paul Weilert mit Kaufdatum vom 01.07.2000 haben Sie zweimal abgebucht: am 08.07.2000 und am 12.08.2000.
Вопрос id:1480458
Выберите предложения из письма об условиях приема на компьютерные курсы
?) Sehr geehrte Damen und Herren, der Kontoauszug vom 10.08.2000 enthält eine Fehlbuchung: den Beleg N 25786421 der Name Paul Weilert mit Kaufdatum vom 01.07.2000 haben Sie zweimal abgebucht: am 08.07.2000 und am 12.08.2000.
?) Ich bitte Sie, den Vorgang zu überprüfen und den versehentlich abgebuchten Betrag auf meinem Konto wieder gutzuschreiben.
?) Ich habe vor, nach einer zweijährigen Erziehungspause wieder in das Berufsleben zurückzukehren.
?) Ich bin gelernte Sekretärin und möchte mich durch die Teilnahme an EDV-Kursen für den Arbeitsmarkt qualifizieren.
Вопрос id:1480459
Выберите предложения из письма об устройстве на работу
?) Sehr geehrte Damen und Herren, hiermit kündige ich meine bestehende Fahrzeugvollversicherung zum nächst möglichen Termin.
?) Ich lege diesem Schreiben einen Lebenslauf bei, um Ihnen ein besseres Bild meiner Person und meines Leistungsprofils zu vermitteln.
?) Bitte teilen Sie mir mit, ob Sie zur Zeit im Arbeitsamtsbezirk Potsdam offene Stellen für einen Bauingenieur haben und an welchen Fachberater ich mich dies bezüglich wenden kann.
?) Gleichzeitig möchte ich Sie bitten, mir einen Antrag für eine Fahrzeugteilversicherung zu schicken und mir mitzuteilen, zu welchem Zeitpunkt eine Umstellung der Versicherung erfolgen kann.
?) Ich stehe zur Zeit in einem ungekündigten Beschäftigungsverhältnis als Bauingenieur, möchte mich aber beruflich verändern.
Вопрос id:1480460
Выберите предложения из письма-заказа
?) Liefern Sie bitte binnen 6 Wochen frei Haus.
?) Bitte senden Sie uns so bald wie möglich ein unverbindliches Angebot mit Mustern Ihrer Etiketten zu.
?) Wir sind eine mittelständische österreichische Brauerei und suchen für unser geplantes neues Weißbier “LinzerWeiße” einen Etikettenlieferanten.
?) Sehr geehrte Damen und Herren, wir danken Ihnen für Ihr Angebot vom 10.11.2000 sowie die zugeschickten Muster
?) Bei Bezahlung innerhalb von zwei Wochen ziehen wir 2% Skonto ab.
Вопрос id:1480461
Выберите предложения из письма-рекламации
?) Trotz des dort herrschenden Platzmangels haben wir A. gebeten, die neuen Reklamationen gesondert zu lagern und zu einer Besichtigung bereitzuhalten.
?) Die Beschaffung als organisatorische Einheit, die Beschaffungsabteilung, wird mit der Materialbeschaffung betraut.
?) Wir bitten Sie, Ihrerseits bei dem Werk auf Erledigung dieser Angelegenheit zu dringen.
?) Zwischenzeitlich sind schon weitere Reklamationen aus A. bekannt geworden.
?) Beschaffene (aber auch produzierte) Güter müssen aufbewahrt werden.
Вопрос id:1480462
Выберите предложения из письма-рекламации
?) Zu Ihrer Information senden wir Ihnen als Anlage die Kopie unseres Schreibens an Ihr Werk sowie die Kopie des Gutachtens zu Ihrer persönlichen Verwendung.
?) Eine gute Marktanalyse muß sich über einen längeren Zeitraum erstrecken und erfordert auch erhebliche Geldmittel.
?) Wir haben eine Reklamation an Ihr Werk gerichtet und das Gutachten beigefügt.
?) Ziel der Beschaffung ist, Werkstoffe und Betriebsmittel in der richtigen Qualität, zum günstigsten Preis bereitzustellen.
?) Sehr geehrte Herr Meyer, wir haben Herrn Krause beauftragt, das reklamierte Holz in A. zu beguttachten.
Вопрос id:1480463
Выберите предложения из письма-рекламации
?) Darum unterschreiben Sie mit vollem Namen, lesbar und entsprechend dem normalen Schriftbild, also nicht in der Art eines Kürzels.
?) Sollten Sie die Zahlung bereits veranlasst haben, betrachten Sie dieses Schreiben bitte als gegenstandslos.
?) Wir bitten um Überprüfung und Überweisung des fälligen Betrags zuzüglich einer Mahngebühr von DM 100,- in den nächsten Tagen.
?) Das war mir schon immer klar, obwohl ich eigentlich nie Lust dazu hatte.
?) Sehr geehrte Damen und Herren, bei Durchsicht unserer Konto haben wir festgestellt, daß Sie die nachstehend aufgeführte Rechnung trotz Zahlungserinnerung vom 10.11.2000 noch nicht bezahlt haben.
Вопрос id:1480464
Выберите предложения из письма-рекламации
?) Meine Eltern haben einen Bauernhof, deshalb mußte ich Landwirt werden.
?) Jetzt habe ich eine Stelle als Verkäuferin gefunden in einem Supermarket.
?) Beim Verwiegen ergab sich ein Fehlgewicht von 500 kg.
?) Sehr geehrte Herrn, wir bedauern sehr, daß wir bei Ihnen einen Mängelanspruch anmelden.
?) Hier ist die Tatbestandsaufnahme.
Вопрос id:1480465
Выберите предложения из письма-рекламации
?) Es wurde festgestellt, daß die Säcke an einigen Stellen zerrissen sind.
?) Verwenden Sie deshalb eine gute Schreibmaschine mit modernen Schrifttypen, besser noch einen PC.
?) Laut Vertrag soll das Pulver in 5fachen Papiersäcken geliefert werden. die Ware war in 3fachen Säcken verpackt. Darauf sind Verluste zurückzuführen.
?) Das Mindergewicht ist auf schlechte Verpackung zurückzuführen.
?) Nach dem neuen Marketing-Konzept spielt nicht mehr so sehr produktorientiertes Denken eine Rolle, sondern eher eine konsequent marktbezogene Unternehmenspolitik.
Вопрос id:1480466
Выберите слова, которые переводятся как «вести переговоры», «выторговывать», «взваливать что-л. на кого-л.»
?) verhandeln
?) abbrechen
?) aushandeln
?) aufbürden
?) Stellung nehmen
Вопрос id:1480467
Выберите слова, которые переводятся как «задержка срока», «оборот», «срок поставки»
?) Lieferfrist
?) Bewerber
?) Terminverzögerung
?) Umsatz
?) Fachwissen
Вопрос id:1480468
Выберите слова, которые переводятся как «перейти к следующему пункту», «пропустить отдельные параграфы», «возложить издержки»
?) sich dem nächsten Punkt zuwenden
?) die einzelnen Paragraphen durchgehen
?) Übereinstimmung haben
?) j-m die Last aufbürden
?) kaufmännische Aspekte
Вопрос id:1480469
Выберите слова, которые переводятся как «условия договора», «скидка», «письмо-подтверждение»
?) der Vertragsabschluß
?) das Bestätigungsschreiben
?) die Nebenkosten
?) die Preisermäßigung
?) die Vertragsbedingung
Вопрос id:1480470
Выберите слова-синонимы
?) das Fehlgewicht
?) der Mängelanspruch
?) die Klage
?) das Gewichtsmanko
?) das Gutachten
Вопрос id:1480471
Выберите слова-синонимы
?) das Gutachten
?) die Begutachtung
?) das Schadenattest
?) der Mängelanspruch
?) das Schiedsgericht
Вопрос id:1480472
Выберите слова-синонимы
?) die Beschwerde
?) der Schaden
?) die Spezifikation
?) die Klage
?) der Verlust
Вопрос id:1480473
Выберите слова-синонимы
?) die Versicherungsgesellschaft
?) die Mängelrüge
?) das Schiedsgericht
?) der Mängelanspruch
?) die Reklamation
Вопрос id:1480474
Выберите строки из письма в страховую компанию
?) Bitte teilen Sie mir mit, ob Sie zur Zeit im Arbeitsamtsbezirk Potsdam offene Stellen für einen Bauingenieur haben und an welchen Fachberater ich mich dies bezüglich wenden kann.
?) Ich bedanke mich für Ihre Bemühungen und verbleibe mit freundlichen Grüßen
?) Gleichzeitig möchte ich Sie bitten, mir einen Antrag für eine Fahrzeugteilversicherung zu schicken und mir mitzuteilen, zu welchem Zeitpunkt eine Umstellung der Versicherung erfolgen kann.
?) Sehr geehrte Damen und Herren, hiermit kündige ich meine bestehende Fahrzeugvollversicherung zum nächst möglichen Termin.
?) Ich stehe zur Zeit in einem ungekündigten Beschäftigungsverhältnis als Bauingenieur, möchte mich aber beruflich verändern.
Вопрос id:1480475
Выберите строки из письма-запроса о поисках поставщика
?) Liefern Sie bitte binnen 6 Wochen frei Haus.
?) Sehr geehrte Damen und Herren, wir danken Ihnen für Ihr Angebot vom 10.11.2000 sowie die zugeschickten Muster.
?) Bitte senden Sie uns so bald wie möglich ein unverbindliches Angebot mit Mustern Ihrer Etiketten zu.
?) Wir sind eine mittelständische österreichische Brauerei und suchen für unser geplantes neues Weißbier “LinzerWeiße” einen Etikettenlieferanten.
Вопрос id:1480476
Выберите строки из письма-предупреждения
?) Außerdem behalte ich mir das Recht vor, Sie für alle Ausfälle haftbar zu machen, die mir durch den Verlust von Kunden entstehen.
?) Geben Sie eine eindrucksvolle Visitenkarte ab!
?) Vorsicht auch hier mit dem Wort „sofort", falls es auf gegenwärtige Arbeitslosigkeit schließen lassenkönnte.
?) Als letzten Termin für die Lieferung setze ich nun den 10.07. fest.
?) Sollte die Ware später eintreffen, werde ich die Annahme verweigern.
Вопрос id:1480477
Выберите строки из письма-предупреждения
?) Als ich die Lieferung am 15.05. anmahnte, erhielt ich einen Anruf von Hernn Orsetti, der fest versprach, die Korbmöbel bis 10.06. zu liefern. Auch diese Zusage wurde nicht eingehalten.
?) Der Lieferungsverzug bringt mich in große Verlegenheit.
?) Schichtarbeiter und ihre Familien leben anders.
?) Sie tun es, weil ihr Beruf es verlangt (wie bei Ärzten, Schwestern, Feuerwehrleuten) oder weil sie mehr Geld verdienen wollen.
?) Sehr geehrte Frau Coloma, am 15.02. bestellte ich bei Ihnen 15 Garnituren Korbmöbel, die bis Ende April hätten geliefert werden sollen.
Вопрос id:1480478
Выберите термины банковской сферы
?) die Steuerung der Geldmenge
?) die Mangelrüge
?) das Kreditinstitut
?) die Bankleistung
?) die Lieferverzögerung
Вопрос id:1480479
Выберите термины банковской сферы
?) die Ausleihung
?) das Kreditgeschäft
?) der Bankenwettbewerb
?) die Versicherung
?) die Mahnung
Вопрос id:1480480
Выберите типы деловых писем
?) Mangelrüge
?) Antwort auf eine Mangelrüge
?) Zahlungsverzögerung
?) Schaden
?) Spezifikation
Вопрос id:1480481
Выберите типы деловых писем
?) Kreditauskunft
?) Zahlung mit Wechseln
?) Schaden
?) Spezifikation
?) Mahnung
Вопрос id:1480482
Выберите типы деловых писем
?) Sonderauftrag
?) Antwort auf eine Mahnung
?) Kaufvertrag
?) Lieferverzögerung. Mahnung
?) Zahlungsbestätigung
Вопрос id:1480483
Выберите типы деловых писем
?) Empfangsbestätigungs
?) Wiederruf
?) Versandanzeige und Rechnung
?) Beeinträchtigung
?) die Klausel
Вопрос id:1480484
Выберите типы деловых писем
?) Annahme
?) Bestellung
?) Jahresbedarf
?) Beeinträchtigung
?) Ablehnung
Вопрос id:1480485
Выберите типы деловых писем
?) Nachfassbrief
?) Verpackung
?) die Mehrwertsteuer
?) Jahresbedarf
?) der Firmennachweis
Вопрос id:1480486
Выберите типы деловых писем
?) Werbebrief
?) Termin
?) Anfrage
?) Angebot
?) Fahrzeugteilversicherung
Вопрос id:1480487
Если Ваш клиент несвоевременно оплачивает товар, тогда пошлите ему сначала письмо-напоминание.
?) Antwort auf eine Mahnung
?) Zahlung mit Wechseln
?) Zahlungsverzögerung
?) Kreditauskunft
Вопрос id:1480488
Если Вы хотите с какой-либо фирмой совершить сделку, в которой Ваше предприятие выступает в качестве кредитора, то Вам, конечно, необходимо знать, является ли Ваш деловой партнер платежеспособным. Поэтому Вы должны навести справки о платежеспособности (надежности) клиента.
?) Zahlung mit Wechseln
?) Kreditauskunft
?) Zahlungsverzögerung
?) Antwort auf eine Mahnung
Вопрос id:1480489
Если получатель Вам хорошо известен, тогда обращайтесь к нему в письме так
?) Sehr geehrte Damen und Herren
?) Sehr geehrte Kundin
?) Lieber Herr Schulz
?) Liebe Frau Kammer
?) Sehr geehrter Kunde
Вопрос id:1480490
Иногда фирма-поставщик хочет, чтобы Вы прислали ей подтверждение получения товара.
?) Empfangsbestätigungs
?) Zahlungsbestätigung
?) Annahme
?) Ablehnung
Вопрос id:1480491
Оно адресуется какой-либо конкретной фирме. В этом случае автор письма хочет получить информацию о предложении возможного поставщика, а также о ценах и условиях поставки товара.
?) Mangelrüge
?) Antwort auf eine Mahnung
?) Lieferverzögerung Mahnung
?) Anfrage
Вопрос id:1480492
Оно содержит данные о товарах (вид, количество, величина, размеры, цвет, качество), цене, сроках поставки, условиях поставки и платежа, а также условиях сделки.
?) Angebot
?) Nachfassbrief
?) Werbebrief
?) Firmennachweis
Вопрос id:1480493
Ответ на предупреждение о задержке поставки товаров
?) Anfrage
?) Lieferverzögerung Mahnung
?) Mangelrüge
?) Antwort auf eine Mahnung
Вопрос id:1480494
Письмо, извещающее о пересылке товаров, посылают клиенту/покупателю в том случае, если Вы поставляете большую партию (большое количество) товаров или товары большого размера (объема) или веса.
?) Auftrag
?) Wiederruf
?) Versandanzeige
?) Rechnung
Вопрос id:1480495
Продолжите предложение: Außerdem benötigen wir ausführliche Angaben über Lieferzeiten, ___
?) für unser geplantes neues Weißbier “LinzerWeiße” einen Etikettenlieferanten.
?) Hermine Brunnauer gern zur Verfügung.
?) Preise, Liefer- und Zalhungsbedingungen.
?) bei ca. 100000 Stück.
Copyright tests.ithead.ru 2013-2026